msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Divi Events Calendar\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-04 18:54+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 19:58+0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: divi-event-calendar-module.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: node_modules\n"

#: divi-event-calendar-module.php:72
msgid ""
"Divi Events Calendar requires The Events Calendar to be installed and "
"active. You can download "
msgstr ""
"Le calendrier des événements Divi nécessite que The Events Calendar soit "
"installé et actif. Vous pouvez télécharger "

#: divi-event-calendar-module.php:74 divi-event-calendar-module.php:75
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: divi-event-calendar-module.php:76
msgid " here"
msgstr " ici"

#: divi-event-calendar-module.php:311
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3677
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2385
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2780
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7989
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1324
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4847
msgid "Time"
msgstr "Heure"

#: divi-event-calendar-module.php:316
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3682
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2386
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2785
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3081
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7994
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8290
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4852
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: divi-event-calendar-module.php:321
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3687
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2551
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3128
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8335
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:705
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5713
msgid "Venue"
msgstr "Lieu"

#: divi-event-calendar-module.php:326
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:926
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5167
msgid "Tags"
msgstr "Mots clés"

#: divi-event-calendar-module.php:331
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3697
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2599
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3190
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8443
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:55
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1135
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5137
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"

#: divi-event-calendar-module.php:336
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3934
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2368
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2750
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7959
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5490
msgid "Website"
msgstr "Site web"

#: divi-event-calendar-module.php:342
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3707
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2300
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2527
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7659
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5277
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: divi-event-calendar-module.php:347
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3702
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2550
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7756
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5301
msgid "Ticket"
msgstr "Billet"

#: divi-event-calendar-module.php:354
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3713
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2473
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7694
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5221
msgid "RSVP"
msgstr ""

#: divi-event-calendar-module.php:359
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3718
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2285
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2426
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7626
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:57
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1094
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5024
msgid "Organizer"
msgstr "Organisateur"

#: divi-event-calendar-module.php:364
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3723
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2576
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3163
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8377
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5754
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: divi-event-calendar-module.php:369
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3728
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2405
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7595
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4989
#, fuzzy
#| msgid "Events Subscribe"
msgid "Event Series"
msgstr "Événements S’abonner"

#: divi-event-calendar-module.php:707
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3874
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2275
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7381
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4910
msgid "Virtual Event"
msgstr "Événement virtuel"

#: divi-event-calendar-module.php:714
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3879
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2280
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7386
msgid "Hybrid Event"
msgstr "Événement hybride"

#: divi-event-calendar-module.php:724
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3824
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2134
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7453
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9377
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4862
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6482
msgid "View Events Website"
msgstr "Voir le site Web des événements"

#: divi-event-calendar-module.php:749 divi-event-calendar-module.php:797
#: divi-event-calendar-module.php:806 divi-event-calendar-module.php:814
#: divi-event-calendar-module.php:822
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2908
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2918
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8117
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8127
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5578
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5586
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5657
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5665
msgid "All Day Event"
msgstr "Événement sur toute la journée"

#: divi-event-calendar-module.php:750
msgid "all-day"
msgstr "journée entière"

#: divi-event-calendar-module.php:753
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3864
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2158
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7365
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9842
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4928
msgid "postponed"
msgstr "reporté"

#: divi-event-calendar-module.php:757
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3868
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2163
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7370
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9847
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4924
msgid "canceled"
msgstr "annulé"

#: divi-event-calendar-module.php:865
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2593
msgid "- Sold Out"
msgstr "- Épuisé"

#: divi-event-calendar-module.php:868 divi-event-calendar-module.php:926
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3987
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:4041
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2596
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7705
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7800
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9542
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5232
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5350
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6587
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"

#: divi-event-calendar-module.php:870 divi-event-calendar-module.php:930
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3989
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:4045
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2488
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2598
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7709
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7802
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9464
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9544
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5236
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5352
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6522
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6589
msgid "Places Left"
msgstr "Places restantes"

#: divi-event-calendar-module.php:872 divi-event-calendar-module.php:932
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3991
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:4047
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2490
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2600
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7711
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7804
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9466
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9546
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5238
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5354
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6524
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6591
msgid "Place Left"
msgstr "Placer à gauche"

#: divi-event-calendar-module.php:875
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3994
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2603
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9549
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5357
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6594
msgid "Purchase Now"
msgstr "Achetez maintenant"

#: divi-event-calendar-module.php:924
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:4039
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7703
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5230
msgid "Currently Full"
msgstr "Actuellement complet"

#: divi-event-calendar-module.php:936
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:4051
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2502
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7723
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9476
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5250
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6534
msgid "Respond Now"
msgstr "Répondez maintenant"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:15
msgid "Events Calendar"
msgstr "Calendrier des événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:63
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:223
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:356
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:53
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:186
msgid "Events"
msgstr "Événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:64
msgid ""
"Add and customize the border for the upcoming events with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure pour les événements à venir avec tous "
"les paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:81
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:358
msgid "Navigation Buttons"
msgstr "Boutons de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:82
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:98
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:116
msgid ""
"Add and customize the border for the calendar month navigation with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure pour la navigation du mois civil avec "
"tous les paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:97
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:359
msgid "View Buttons"
msgstr "Afficher les boutons"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:115
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:360
msgid "Tooltip"
msgstr "Info-bulle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:131
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:361
msgid "Details Image"
msgstr "Image de détails"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:132
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:149
msgid ""
"Add and customize the border for the Details image with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure de l'image Détails avec tous les "
"paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:148
msgid "Calendar Thumbnail"
msgstr "Vignette du calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:166
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:420
msgid "Heading"
msgstr "En-tête"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:167
msgid ""
"Customize and style the calendar Heading text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylez le texte de titre du calendrier avec tous les "
"paramètres standard de police et de texte."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:182
msgid "View Button"
msgstr "Bouton Afficher"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:183
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:194
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:252
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:263
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:275
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:620
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:993
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1016
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:421
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1535
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1070
msgid "Choose to show or hide the event time zone."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer le fuseau horaire de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:193
msgid "Navigation Button"
msgstr "Bouton de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:203
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:354
msgid "Days of the Week"
msgstr "Jours de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:204
msgid ""
"Customize and style the days of the week text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylez le texte des jours de la semaine avec tous les "
"paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:213
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:355
msgid "Calendar Days"
msgstr "Jours calendaires"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:214
msgid ""
"Customize and style the days on the calendar number text with all the "
"standard font and text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et coiffez les jours du texte du numéro de calendrier avec "
"tous les paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:224
msgid ""
"Customize and style the upcoming events text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et coiffez le texte des événements à venir avec tous les "
"paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:235
msgid "Details Title"
msgstr "Détails Titre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:236
msgid ""
"Customize and style the Details title text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte du titre Détails avec tous les paramètres "
"de police et de texte standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:251
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:338
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:216
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:138
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:188
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:582
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:42
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:561
msgid "Details"
msgstr "Détails"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:262
msgid "Details Excerpt"
msgstr "Détails Extrait"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:274
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:592
msgid "Details Labels"
msgstr "Détails Étiquettes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:293
msgid "Navigation Button Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres d’ombre de la boîte de bouton de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:294
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:307
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:159
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:463
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event featured image with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l'ombre de la boîte pour l'image en vedette de "
"l'événement avec tous les paramètres d'ombre de la boîte standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:306
msgid "View Buttons Box Shadow Settings"
msgstr "Afficher les paramètres de l’ombre de la boîte de boutons"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:330
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:25
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:121
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:38
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:334
msgid "Views"
msgstr "Vues"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:346
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:46
msgid "Links"
msgstr "Liens"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:353
msgid "Heading Text"
msgstr "Texte d’en-tête"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:357
msgid "Thumbnails In Calendar Days"
msgstr "Vignettes en jours calendaires"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:362
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:130
msgid "Details Labels Text"
msgstr "Détails Étiquettes Texte"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:363
msgid "Details Title Text"
msgstr "Détails Titre Texte"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:364
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:129
msgid "Details Text"
msgstr "Texte détaillé"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:365
msgid "Details Excerpt Text"
msgstr "Détails Extrait du texte"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:368
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:45
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:175
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:37
msgid "Admin Label"
msgstr "Étiquette d'administration"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:391
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1825
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:863
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1082
msgid "Dynamic Events"
msgstr "Evénements dynamiques"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:395
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:460
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:477
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:495
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:513
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:532
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:578
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:597
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:617
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:642
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:661
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:682
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:700
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:731
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:749
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:764
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:793
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:811
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:831
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:851
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:870
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:918
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:970
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:990
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1013
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1036
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1076
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1130
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1153
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1171
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1194
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1212
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1235
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1251
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1274
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1292
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1315
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1333
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1351
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1392
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1427
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1462
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1484
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1507
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1541
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1556
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1575
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1611
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1627
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1660
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1676
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1710
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1785
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1804
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1936
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1958
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2032
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2054
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2474
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2512
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2582
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2599
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2614
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2629
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2648
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2685
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2701
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2717
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2733
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2780
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2822
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2858
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2900
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2937
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:309
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:338
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:355
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:371
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:386
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:402
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:418
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:439
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:454
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:470
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:489
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:508
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:523
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:543
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:559
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:576
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:594
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:745
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1021
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1041
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1055
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1069
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1082
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1136
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1172
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1187
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:834
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1086
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1101
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1117
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1136
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1155
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1175
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1193
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1290
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1306
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1322
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1343
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1363
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1411
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1448
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1465
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1515
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1532
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1552
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1573
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1604
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1643
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1665
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1688
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1708
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1731
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1751
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1771
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1791
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1814
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1834
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1857
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1880
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1917
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1954
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1991
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2011
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2033
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2069
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2088
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2109
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2142
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2158
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2191
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2207
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2243
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2284
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2301
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2337
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2353
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2385
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2402
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2437
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2458
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2497
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2513
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2545
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2561
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2594
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2609
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2624
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2642
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2730
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2945
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2964
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3042
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3301
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3320
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3610
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3631
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3652
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3674
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3832
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3848
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3864
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3909
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3925
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3963
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3999
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4042
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4080
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:94
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:170
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:208
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:233
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:284
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1388
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:240
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:256
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:346
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:659
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:686
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:703
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:719
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:740
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:763
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:784
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:805
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:826
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:847
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:870
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:903
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:919
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:937
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:985
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1002
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1051
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1067
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1088
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1134
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1149
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1165
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1180
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1194
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1206
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1218
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1232
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1246
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1258
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1272
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1286
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1335
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1367
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1383
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1415
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1447
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1484
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1500
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1532
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1565
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1597
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1635
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1672
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1692
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1713
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1748
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1767
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1788
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1820
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1836
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1873
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1889
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1925
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1941
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1956
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1981
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1997
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2014
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2031
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2048
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2064
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2080
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2096
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2112
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2128
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2144
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2162
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2202
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2222
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2350
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2875
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2976
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3105
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3146
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3186
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3203
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3238
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3280
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3319
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3357
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3399
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:96
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:58
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:87
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:108
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:129
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:150
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:170
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:191
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:213
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:234
msgid "No"
msgstr "Non"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:396
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:461
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:478
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:496
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:514
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:533
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:579
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:598
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:618
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:643
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:662
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:683
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:701
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:732
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:750
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:765
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:794
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:812
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:832
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:852
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:871
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:919
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:971
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:991
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1014
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1037
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1077
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1131
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1154
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1172
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1195
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1213
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1236
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1252
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1275
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1293
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1316
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1334
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1352
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1393
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1428
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1463
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1485
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1508
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1542
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1557
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1576
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1612
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1628
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1661
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1677
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1711
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1786
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1805
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1937
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1959
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2033
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2055
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2475
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2513
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2583
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2600
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2615
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2630
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2649
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2686
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2702
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2718
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2734
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2781
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2823
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2859
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2901
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2938
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:310
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:339
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:356
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:372
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:387
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:403
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:419
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:440
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:455
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:471
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:490
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:509
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:524
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:544
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:560
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:577
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:595
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:746
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1022
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1042
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1056
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1070
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1083
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1135
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1171
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1188
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:835
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1087
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1102
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1118
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1137
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1156
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1176
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1194
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1291
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1307
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1323
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1344
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1364
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1412
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1449
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1466
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1516
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1533
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1553
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1574
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1605
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1644
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1666
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1689
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1709
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1732
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1752
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1772
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1792
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1815
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1835
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1858
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1881
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1918
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1955
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1992
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2012
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2034
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2070
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2089
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2110
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2143
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2159
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2192
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2208
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2244
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2285
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2302
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2338
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2354
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2386
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2403
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2438
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2459
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2498
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2514
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2546
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2562
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2595
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2610
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2625
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2643
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2731
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2946
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2965
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3041
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3302
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3321
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3611
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3632
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3653
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3673
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3833
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3849
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3865
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3910
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3926
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3964
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4000
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4043
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4081
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:93
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:169
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:207
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:232
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:283
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1387
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:241
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:257
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:347
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:660
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:687
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:704
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:720
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:741
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:764
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:785
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:806
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:827
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:848
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:871
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:904
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:920
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:938
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:986
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1003
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1052
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1068
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1089
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1135
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1150
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1166
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1181
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1195
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1207
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1219
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1233
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1247
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1259
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1273
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1287
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1336
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1368
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1384
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1416
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1448
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1485
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1501
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1533
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1566
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1598
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1636
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1673
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1693
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1714
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1749
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1768
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1789
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1821
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1837
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1874
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1890
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1926
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1942
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1957
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1982
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1998
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2015
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2032
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2049
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2065
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2081
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2097
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2113
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2129
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2145
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2163
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2203
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2223
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2351
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2876
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2977
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3106
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3147
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3187
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3204
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3239
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3281
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3320
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3358
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3400
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:97
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:59
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:88
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:109
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:130
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:151
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:171
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:192
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:214
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:235
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:398
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content for the module, which allows you to "
"place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display "
"events for the current category or page."
msgstr ""
"Choisissez d’activer ou d’désactiver le contenu dynamique du module, ce qui "
"vous permet de placer le module dans une mise en page Divi Theme Builder "
"pour afficher dynamiquement des événements pour la catégorie ou la page "
"actuelle."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:415
msgid "Default View"
msgstr "Vue par défaut"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:416
msgid "Choose which view is set by default."
msgstr "Choisissez quelle vue est définie par défaut."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:420
msgid "Month View"
msgstr "Vue mensuelle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:421
msgid "Week View"
msgstr "Vue de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:422
msgid "Days View"
msgstr "Vue jours"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:423
msgid "List View"
msgstr "Vue en liste"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:434
msgid "List View Range"
msgstr "Plage d'affichage de la liste"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:435
msgid ""
"Choose the default time range per page for showing events in the list view."
msgstr ""
"Choisissez la plage de temps par défaut par page pour afficher les "
"événements dans la vue de liste."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:439
msgid "Week"
msgstr "Semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:440
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:65
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1049
msgid "Month"
msgstr "Mois"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:441
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1025
msgid "Year"
msgstr "Année"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:456
msgid "Show Thumbnails In Calendar"
msgstr "Afficher les vignettes dans le calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:463
msgid ""
"Choose to show or hide the event image thumbnails in the month view of the "
"calendar."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer les vignettes des images d'événements "
"dans la vue mensuelle du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:473
msgid "Show Month View Button"
msgstr "Afficher le bouton Afficher le mois"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:480
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the month view."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le bouton qui bascule la vue du mois."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:491
msgid "Show Week View Button"
msgstr "Afficher le bouton Afficher la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:498
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the week view."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le bouton qui bascule la vue de la "
"semaine."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:509
msgid "Show Day View Button"
msgstr "Afficher le bouton Afficher la vue du jour"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:516
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the day view."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le bouton qui bascule la vue de jour."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:528
msgid "Show List View Button"
msgstr "Afficher le bouton Afficher la liste"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:535
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the list view."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le bouton qui bascule la vue liste."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:546
msgid "Same Day Event Order"
msgstr "Ordre des événements du même jour"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:547
msgid ""
"Choose the criteria for showing the order of events in a single day grid "
"from top to bottom. "
msgstr ""
"Choisissez les critères pour afficher l’ordre des événements dans une seule "
"grille de jour de haut en bas. "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:551
msgid "Start Time"
msgstr "Heure de début"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:552
msgid "Duration"
msgstr "Durée"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:553
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1329
msgid "All Day"
msgstr "Toute la journée"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:554
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:206
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:568
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:561
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:954
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:694
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1031
msgid "Time Format"
msgstr "Format de date"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:564
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:957
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:697
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1497
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2576
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1034
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2307
msgid ""
"By default, the module will use the the same time format that you have set "
"in WordPress Settings>General. However, if you would like to override those, "
"you can input the appropriate PHP time format here."
msgstr ""
"Par défaut, le module utilisera le même format d'heure que celui que vous "
"avez défini dans Paramètres WordPress> Général. Cependant, si vous souhaitez "
"les remplacer, vous pouvez saisir ici le format d'heure PHP approprié."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:574
msgid "Show Event Time"
msgstr "Afficher l’heure de l’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:581
msgid "Choose to show or hide the upcoming event time above the title."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer l’heure de l’événement à venir au-dessus "
"du titre."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:593
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:966
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1511
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1047
msgid "Show End Time"
msgstr "Afficher l'heure de fin"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:600
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:973
msgid "Choose to show or hide the event end time."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer l’heure de fin de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:613
#, fuzzy
#| msgid "Show Thumbnails In Calendar"
msgid "Show Time Zone On Calendar"
msgstr "Afficher les vignettes dans le calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:638
msgid "Hide Time For All Day Events"
msgstr "Hide Time For All Day Events"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:645
msgid "Choose to hide the time for all day events."
msgstr "Choisissez de masquer l'heure pour les événements de toute la journée."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:657
msgid "Hide Time For Multi-Day Events"
msgstr "Masquer l'heure pour les événements de plusieurs jours"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:664
msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:678
#, fuzzy
#| msgid "Show Event Time"
msgid "Show Event Venue"
msgstr "Afficher l’heure de l’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:685
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event venue in the tooltip."
msgid "Choose to show the event venue name below the event title."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le lieu de l’événement dans l’info-bulle."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:696
#, fuzzy
#| msgid "Disable Event Title Link"
msgid "Limit Event Title Length"
msgstr "Désactiver le lien de titre d’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:703
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to limit how far in the past and future events should load in the "
#| "calendar."
msgid ""
"Choose to limit the length of the event title that shows in the calendar "
"days."
msgstr ""
"Choisissez de limiter la distance à charger dans le calendrier des "
"événements passés et futurs."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:715
#, fuzzy
#| msgid "Disable Event Title Link"
msgid "Event Title Length"
msgstr "Désactiver le lien de titre d’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:718
#, fuzzy
#| msgid "Choose the number of columns for the events layout on each device."
msgid "Set the number of characters for the event title length."
msgstr ""
"Choisissez le nombre de colonnes pour la mise en page des événements sur "
"chaque appareil."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:727
msgid "Hide Events From Previous And Next Months In Current Month View"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:734
msgid ""
"Choose to hide any events from the previous month and next month from "
"appearing in the current month view."
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:745
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1183
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1097
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:342
msgid "Use Locally Hosted Files (GDPR)"
msgstr "Utiliser des fichiers hébergés localement (GDPR)"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:752
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1190
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1104
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:349
msgid ""
"A content delivery network (CDN) is hosting some files required for this "
"module to function in an effort to provide the best performance as possible. "
"However, due to GDPR laws you may be required to use locally hosted files "
"instead. In this case, you can enable this setting to disable the CDN and "
"activate the locally hosted code in the plugin instead."
msgstr ""
"Un réseau de distribution de contenu (CDN) héberge certains fichiers "
"nécessaires au fonctionnement de ce module dans le but de fournir les "
"meilleures performances possibles. Cependant, en raison des lois GDPR, vous "
"devrez peut-être utiliser des fichiers hébergés localement à la place. Dans "
"ce cas, vous pouvez activer ce paramètre pour désactiver le CDN et activer "
"le code hébergé localement dans le plug-in à la place."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:760
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Afficher l'info-bulle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:767
msgid "Choose to show or hide the entire tooltip."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'intégralité de l'info-bulle."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:789
msgid "Show Image"
msgstr "Afficher l'image"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:796
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:358
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1293
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:906
msgid "Choose to show or hide the event featured image."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'image en vedette de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:807
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:367
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1302
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:915
msgid "Show Title"
msgstr "Montrer le titre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:814
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:374
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1309
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:922
msgid "Choose to show or hide the event title."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer le titre de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:827
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1318
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:759
#, fuzzy
#| msgid "Show Time"
msgid "Show Series Name"
msgstr "Afficher l'heure"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:834
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1325
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:766
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event time."
msgid "Choose to show or hide the event series name."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'heure de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:847
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1339
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:801
#, fuzzy
#| msgid "Details Label"
msgid "Series Label"
msgstr "Étiquette \"Détails\""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:854
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1346
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:808
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the series name label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:866
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:382
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1359
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:933
msgid "Show Date"
msgstr "Afficher la date"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:873
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:389
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1366
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:940
msgid "Choose to show or hide the event date."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la date de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:885
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1376
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:949
#, fuzzy
#| msgid "Date Range"
msgid "Date Label"
msgstr "Plage de dates"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:888
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1379
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:952
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the date label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:901
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:678
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:150
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:965
msgid "Date Format"
msgstr "Format de date"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:904
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:681
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1395
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1430
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2367
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2417
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2479
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2528
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:968
msgid ""
"By default, the module will use the the same date format that you have set "
"in WordPress Settings>General. However, if you would like to override those, "
"you can input the appropriate PHP date format here."
msgstr ""
"Par défaut, le module utilisera le même format de date que celui que vous "
"avez défini dans Paramètres WordPress> Général. Cependant, si vous souhaitez "
"les remplacer, vous pouvez saisir ici le format de date PHP approprié."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:914
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:398
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1461
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:998
msgid "Show Time"
msgstr "Afficher l'heure"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:921
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:405
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1468
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1518
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1005
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1054
msgid "Choose to show or hide the event time."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'heure de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:937
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1478
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1015
#, fuzzy
#| msgid "Admin Label"
msgid "Time Label"
msgstr "Étiquette d'administration"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:940
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1481
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1018
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the time label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:986
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:414
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1528
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1063
msgid "Show Time Zone"
msgstr "Afficher le fuseau horaire"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1009
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1548
msgid "Show Time Zone Abbrivation"
msgstr "Afficher l'abréviation du fuseau horaire"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1032
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:435
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1569
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1331
msgid "Show Venue"
msgstr "Afficher le lieu"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1039
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:442
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1576
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1338
msgid "Choose to show or hide the event venue."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer le lieu de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1056
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1585
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1347
#, fuzzy
#| msgid "Venue "
msgid "Venue Label"
msgstr "Venue "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1059
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1588
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1350
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the venue label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1072
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:450
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1600
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1084
msgid "Show Location"
msgstr "Afficher l'emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1079
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:457
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1607
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1091
msgid "Choose to show or hide the event location."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'emplacement de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1109
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1623
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1114
#, fuzzy
#| msgid "Location "
msgid "Location Label"
msgstr "Emplacement "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1112
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1626
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1117
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the location label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1126
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1639
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1130
msgid "Show Location Street Address"
msgstr "Afficher l’adresse de la rue de l’emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1133
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1646
msgid "Choose to show or hide the event location street address."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer l’adresse postale du lieu de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1149
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1661
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1145
msgid "Show Comma After Location Street Address"
msgstr "Afficher une virgule après l'adresse de l'emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1156
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1668
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1152
msgid "Choose to show or hide the comma after the location street address."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer la virgule après l'adresse de "
"l'emplacement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1167
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1684
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1161
msgid "Show Location Locality"
msgstr "Afficher l’emplacement Localité"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1174
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1691
msgid "Choose to show or hide the event location locality."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer la localité de l’emplacement de "
"l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1190
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1704
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1176
msgid "Show Comma After Location Locality"
msgstr "Afficher la virgule après l'emplacement Localité"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1197
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1711
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1183
msgid "Choose to show or hide the comma after the location locality."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la virgule après la localité."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1208
msgid "Show Location State"
msgstr "Afficher l'état de l'emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1215
msgid "Choose to show or hide the event location State."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer l'état de l'emplacement de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1231
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1747
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1202
msgid "Show Comma After Location State/Province"
msgstr "Afficher une virgule après l'état/la province de l'emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1238
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1754
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1209
msgid "Choose to show or hide the comma after the location state/province."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer la virgule après l'état/la province de "
"l'emplacement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1247
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1767
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1214
msgid "Show Location Postal Code"
msgstr "Afficher le code postal de l’emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1254
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1774
msgid "Choose to show or hide the event location postal code."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le code postal du lieu de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1270
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1787
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1228
msgid "Show Comma After Location Postal Code"
msgstr "Afficher une virgule après le code postal de l'emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1277
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1794
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1235
msgid "Choose to show or hide the comma after the location postal code."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer la virgule après le code postal de "
"l'emplacement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1288
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1810
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1242
msgid "Show Location Country"
msgstr "Afficher l’emplacement Pays"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1295
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1817
msgid "Choose to show or hide the event location country."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer le pays du lieu de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1311
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1830
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1254
msgid "Show Comma After Location Country"
msgstr "Afficher la virgule après le pays de l'emplacement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1318
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1261
msgid "Choose to show or hide the comma after the location country."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer la virgule après le pays de localisation."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1329
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1853
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1268
msgid "Show Postal Code Before Locality"
msgstr "Afficher le code postal avant la localité"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1336
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1860
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1275
msgid ""
"Choose to change the order of the location items to move the postal code in "
"front of the locality."
msgstr ""
"Choisissez de modifier l'ordre des éléments de localisation pour déplacer le "
"code postal devant la localité."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1347
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:466
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1876
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1443
msgid "Show Organizer"
msgstr "Organisateur du spectacle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1354
msgid "Choose to show or hide the event Organizer."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'organisateur de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1371
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1896
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1464
#, fuzzy
#| msgid "Organizer Email"
msgid "Organizer Label"
msgstr "Courriel de l'organisateur"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1374
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1899
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1467
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the organizer label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1388
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:485
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1913
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1593
msgid "Show Price"
msgstr "Afficher le prix"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1395
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1430
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:492
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1920
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1600
msgid "Choose to show or hide the event price."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer le prix de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1407
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1933
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1613
msgid "Price Label"
msgstr "Étiquette de prix"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1410
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1445
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1936
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1616
msgid "Enter custom text for the price label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Saisissez un texte personnalisé pour l'étiquette de prix qui s'affiche sur "
"le frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1423
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1950
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1631
msgid "Show Ticket"
msgstr "Billet de spectacle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1442
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1970
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1651
msgid "Ticket Label"
msgstr "Étiquette de billet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1458
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1987
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1668
msgid "Show Purchase Now Link"
msgstr "Afficher le lien Acheter maintenant"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1465
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1994
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1675
msgid "Choose to show or hide the text and link to purchase tickets."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le texte et le lien pour acheter des "
"billets."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1480
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1552
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2007
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2084
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1688
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1763
msgid "Show Places Left"
msgstr "Afficher les lieux restants"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1487
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2014
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1695
msgid "Choose to show or hide the number of tickets left."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer le nombre de billets restants."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2029
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1709
msgid "Show RSVP"
msgstr "Afficher RSVP"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1510
msgid ""
"Choose to show the event RSVP link to the single event page if the event has "
"a RSVP associated with it."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher le lien RSVP de l'événement vers la page d'événement "
"unique si l'événement est associé à un RSVP."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1518
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2049
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1728
msgid "RSVP Label"
msgstr "Étiquette RSVP"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1521
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1731
msgid "Enter custom text for the rsvp label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Saisissez un texte personnalisé pour l'étiquette rsvp qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1534
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2065
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1744
msgid "Show Respond Now Link"
msgstr "Afficher le lien Répondre maintenant"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1544
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2072
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1751
msgid "Choose to show or hide the text and link to respond to the RSVP."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le texte et le lien pour répondre au "
"RSVP."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1559
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2091
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1770
msgid "Choose to show or hide the number of RSVP places left."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le nombre de places RSVP restantes."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1571
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:504
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2105
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1784
msgid "Show Category"
msgstr "Afficher la catégorie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1578
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1713
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:546
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2246
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1928
msgid "Choose to show or hide the event excerpt."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'extrait de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1591
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2122
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1800
#, fuzzy
#| msgid "Category"
msgid "Category Label"
msgstr "Catégorie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1594
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2125
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1803
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the category label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1607
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2138
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1816
msgid "Hide Comma After Categories"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1614
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2145
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1823
#, fuzzy
#| msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgid ""
"Choose to hide the comma that shows after each category when more than one "
"category is added."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1623
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2154
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1832
msgid "Show Tags"
msgstr "Voir les étiquettes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1630
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2161
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1839
msgid "Choose to show or hide the event tags."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer les balises d’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1640
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2171
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1853
#, fuzzy
#| msgid "Details Label"
msgid "Tags Label"
msgstr "Étiquette \"Détails\""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1643
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2174
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1856
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the tags label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1656
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2187
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1869
msgid "Hide Comma After Tags"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1663
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2194
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1876
#, fuzzy
#| msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgid ""
"Choose to hide the comma that shows after each tag when more than one tag is "
"added."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1672
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:519
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2203
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1885
msgid "Show Website"
msgstr "Afficher le Site Internet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1679
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:526
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2210
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1892
msgid "Choose to show or hide the event website URL."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'URL du site Web de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1691
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2223
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1905
#, fuzzy
#| msgid "Website Link"
msgid "Website Label"
msgstr "Lien du site web"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1694
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2226
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1908
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the website label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1706
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:539
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2239
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2258
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1921
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Extrait du spectacle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1760
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2659
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2180
msgid "Show Labels/Icons"
msgstr "Afficher les étiquettes/icônes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1761
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:612
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2660
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2181
msgid ""
"Choose to add labels or icons before each event item. This setting is best "
"used with the option to stack event details."
msgstr ""
"Choisissez d’ajouter des étiquettes ou des icônes avant chaque élément "
"d’événement. Ce paramètre est mieux utilisé avec l’option d’empiler les "
"détails de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1765
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:616
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1013
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2664
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2185
msgid "None"
msgstr "Aucune"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1766
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:617
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2665
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2186
msgid "Labels"
msgstr "Étiquettes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1767
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:618
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2666
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2187
msgid "Icons"
msgstr "Icônes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1768
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2667
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2188
msgid "Labels And Icons"
msgstr "Étiquettes et icônes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1781
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3297
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2198
msgid "Stack Labels/Icons"
msgstr "Empiler les étiquettes/icônes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1788
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3304
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2205
msgid ""
"Choose to stack each of the labels/icons on their own lines above the event "
"detail instead of on the left."
msgstr ""
"Choisissez d’empiler chacune des étiquettes/icônes sur leurs propres lignes "
"au-dessus du détail de l’événement plutôt que sur la gauche."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1800
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3316
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2218
msgid "Show Colon After Labels"
msgstr "Afficher les deux-points après les étiquettes"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1807
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3323
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2225
msgid "Choose to show a colon after the labels text."
msgstr "Choisissez d’afficher deux-points après le texte des étiquettes."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1819
msgid "Event Selection"
msgstr "Sélection des événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1820
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:858
msgid ""
"All Events is the default setting to display all events. Dynamic Events "
"allows you to place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically "
"display events based on the template assignment. Related Events is used on "
"the single event pages to hide the current event and show other events "
"related to the current event. Featured Events shows only featured events in "
"the feed. Custom Events Selection gives you full control to use checkmarks "
"to select events based on specific criteria like category, organizer, venue, "
"and date range."
msgstr ""
"Tous les événements est le paramètre par défaut pour afficher tous les "
"événements. Dynamic Events vous permet de placer le module dans une mise en "
"page Divi Theme Builder pour afficher dynamiquement les événements en "
"fonction de l’affectation du modèle. Événements associés est utilisé sur les "
"pages d’événement unique pour masquer l’événement en cours et afficher "
"d’autres événements liés à l’événement en cours. Événements en vedette "
"affiche uniquement les événements présentés dans le flux. La sélection "
"d’événements personnalisés vous donne un contrôle total sur l’utilisation de "
"coches pour sélectionner des événements en fonction de critères spécifiques "
"tels que la catégorie, l’organisateur, le lieu et la plage de dates."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1824
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:862
msgid "All Events"
msgstr "Tous les événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1827
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:867
msgid "Featured Events"
msgstr "Événements à la une"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1828
msgid "Custom Events Selection"
msgstr "Sélection d’événements personnalisés"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1842
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:903
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1854
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:914
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more categories are selected."
msgstr ""
"Personnalisez les événements affichés dans le flux par catégorie. Tous les "
"événements s’affichent par défaut, sauf si une ou plusieurs catégories sont "
"sélectionnées."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1864
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:948
msgid "Organizers"
msgstr "Organisateurs"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1868
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more organizer are selected."
msgstr ""
"Personnalisez les événements affichés dans le flux par catégorie. Tous les "
"événements s’affichent par défaut, sauf si un ou plusieurs organisateurs "
"sont sélectionnés."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1878
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:963
msgid "Venues"
msgstr "Salles"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1882
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more veneues are selected."
msgstr ""
"Personnalisez les événements affichés dans le flux par catégorie. Tous les "
"événements s’affichent par défaut, sauf si un ou plusieurs veneues sont "
"sélectionnés."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1892
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:977
msgid "Series"
msgstr "Série"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1896
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:967
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:981
msgid ""
"Customize which events show in the feed by venue. All events will show by "
"default unless one or more venues are selected."
msgstr ""
"Personnalisez les événements affichés dans le flux par lieu. Tous les "
"événements s’afficheront par défaut, sauf si un ou plusieurs sites sont "
"sélectionnés."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1908
msgid "Number Of Events Per Day"
msgstr "Nombre d'événements par jour"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1912
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2666
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3815
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1913
msgid "1"
msgstr "1"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1914
msgid "2"
msgstr "2"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1915
msgid "3"
msgstr "3"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1916
msgid "4"
msgstr "4"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1917
msgid "5"
msgstr "5"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1918
msgid "6"
msgstr "6"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1919
msgid "7"
msgstr "7"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1920
msgid "8"
msgstr "8"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1921
msgid "9"
msgstr "9"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1922
msgid "10"
msgstr "10"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1924
msgid ""
"Set the maximum number of events that show each day in the month calendar "
"view."
msgstr ""
"Définissez le nombre maximal d'événements qui s'affichent chaque jour dans "
"la vue du calendrier mensuel."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1932
msgid "Limit Loading Of Past/Future Events"
msgstr "Limiter le chargement des événements passés/futurs"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1939
msgid ""
"Choose to limit how far in the past and future events should load in the "
"calendar."
msgstr ""
"Choisissez de limiter la distance à charger dans le calendrier des "
"événements passés et futurs."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1954
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2028
msgid "Hide Past Events"
msgstr "Masquer les événements passés"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1961
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2035
msgid "Choose to hide past events from showing in the calendar."
msgstr ""
"Choisissez de masquer les événements passés pour qu'ils ne s'affichent pas "
"dans le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1977
msgid "Number Of Past Months To Load"
msgstr "Nombre de derniers mois à charger"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1980
msgid ""
"Enter a number of months to set the limit on how far in the past events "
"should load and show in the calendar."
msgstr ""
"Entrez un certain nombre de mois pour définir la limite de la distance à "
"laquelle les événements précédents doivent se charger et s’afficher dans le "
"calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1992
msgid "Number Of Future Months To Load"
msgstr "Nombre de mois à charger"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1995
msgid ""
"Enter a number of months to set the limit on how far in the future events "
"should load and show in the calendar."
msgstr ""
"Entrez un nombre de mois pour définir la limite de la distance à laquelle "
"les événements futurs doivent se charger et s’afficher dans le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2008
msgid "Limit Navigation Range"
msgstr "Limiter la plage de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2009
msgid ""
"Choose to prevent the user from navigating or viewing months beyond the "
"selected number of past or future months limit."
msgstr ""
"Choisissez d'empêcher l'utilisateur de naviguer ou d'afficher des mois au-"
"delà du nombre sélectionné de mois passés ou futurs."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2013
msgid "Disable Navigation"
msgstr "Désactiver la navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2014
msgid "Hide Months Beyond Range"
msgstr "Masquer les mois au-delà de la plage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2050
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2726
msgid "Only Show Featured Events"
msgstr "Seuls les événements présentés montrent"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2057
msgid "Choose to only show featured events in the calendar."
msgstr ""
"Choisissez de ne montrer que les événements présentés dans le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2068
msgid "Day of the Week Name"
msgstr "Nom du jour de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2069
msgid ""
"Choose whether the days of the week should be abbreviated to show the full "
"name."
msgstr ""
"Choisissez si les jours de la semaine doivent être abrégés pour afficher le "
"nom complet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2073
msgid "Abbreviated"
msgstr "Abrégé"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2074
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2085
msgid "Days of Week Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de l'événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2086
msgid "Add a background color to the days of the week."
msgstr "Ajoutez une couleur d’arrière-plan aux jours de la semaine."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2096
msgid "Calendars Days Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de l'événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2097
msgid "Add a background color to the days on the calendar."
msgstr "Ajoutez une couleur d’arrière-plan aux jours du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2107
msgid "Current Calendar Day Background Color"
msgstr "Couleur actuelle de fond de jour de calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2108
msgid "Set the background color for the current day on the calendar."
msgstr ""
"Définissez la couleur d’arrière-plan du jour en cours sur le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2119
msgid "Current Calendar Day Text Color"
msgstr "Couleur actuelle du texte du jour du calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2120
msgid "Set the text color for the current day on the calendar."
msgstr ""
"Définissez la couleur du texte pour la journée en cours sur le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2130
msgid "Past Calendar Days Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan des derniers jours de calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2131
msgid "Set the background color for the past days on the calendar."
msgstr ""
"Définissez la couleur de fond pour les derniers jours sur le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2141
msgid "Past Calendar Days Text Color"
msgstr "Couleur de texte des derniers jours de calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2142
msgid "Set the text color for the past days on the calendar."
msgstr ""
"Définissez la couleur du texte pour les derniers jours sur le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2152
msgid "Other Month Days Text Opacity"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2153
#, fuzzy
#| msgid "Set the text color for the current day on the calendar."
msgid "Set the text opacity for the other month days on the calendar."
msgstr ""
"Définissez la couleur du texte pour la journée en cours sur le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2168
msgid "Events Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan d’événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2169
msgid "Set the background color for the upcoming events."
msgstr "Définissez la couleur d’arrière-plan des événements à venir."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2178
msgid "Navigation Button Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan de bouton de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2179
msgid "Set the background color for the calendar navigation."
msgstr "Définissez la couleur d’arrière-plan pour la navigation du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2189
msgid "Navigation Button Text Color"
msgstr "Couleur du Texte du Bouton Navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2190
msgid "Set the text color for the calendar navigation."
msgstr "Définissez la couleur du texte pour la navigation du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2201
msgid "View Buttons Background Color"
msgstr "Afficher la couleur d’arrière-plan des boutons"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2202
msgid "Set the background color for the view buttons."
msgstr "Définissez la couleur de fond pour les boutons de vue."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2212
msgid "View Buttons Text Color"
msgstr "Afficher la couleur du texte des boutons"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2213
msgid "Set the text color for the view buttons."
msgstr "Définissez la couleur du texte pour les boutons de vue."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2224
msgid "Current View Button Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan actuelle de bouton de vue"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2225
msgid "Set the background color for the current view button."
msgstr "Définissez la couleur d’arrière-plan pour le bouton de vue actuel."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2238
msgid "Current View Button Text Color"
msgstr "Couleur actuelle du texte du bouton d’afficher"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2239
msgid "Set the text color for the current view button."
msgstr "Définissez la couleur du texte pour le bouton de vue actuel."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2248
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur de l'arrière plan"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2249
msgid "Set the background color for the calendar Details."
msgstr "Définissez la couleur d'arrière-plan des détails du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2261
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:829
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3084
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2425
msgid "Details Link Color"
msgstr "Détails Couleur du lien"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2262
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:843
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:856
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3085
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2426
msgid "Choose a color for the link text in the event details."
msgstr ""
"Choisissez une couleur pour le texte du lien dans les détails de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2274
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3098
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2465
msgid "Details Icon Color"
msgstr "Détails Couleur de l’icône"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2275
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3099
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2466
msgid "Choose a color for the icons in the event details."
msgstr ""
"Choisissez une couleur pour les icônes dans les détails de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2289
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3112
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2479
#, fuzzy
#| msgid "Details Icon Color"
msgid "Details Icon Size"
msgstr "Détails Couleur de l’icône"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2290
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3113
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2480
#, fuzzy
#| msgid "Adjust the spacing around the inside of the event details."
msgid "Adjust the size of the details icons."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’intérieur des détails de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2308
msgid "Events Margin"
msgstr "Marge d’événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2310
msgid "Adjust the spacing around the outside of the upcoming events."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'extérieur des événements à venir."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2317
msgid "Events Padding"
msgstr "Evénements Rembourrage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2319
msgid "Adjust the spacing around the inside of the upcoming events."
msgstr "Ajustez l'espacement à l'intérieur des événements à venir."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2327
msgid "Days of the Week Padding"
msgstr "Remplissage des jours de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2329
msgid "Adjust the spacing around the inside of the days of the week"
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'intérieur des jours de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2337
msgid "Calendar Days Padding"
msgstr "Rembourrage des jours calendaires"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2339
msgid "Adjust the spacing around the inside of the days of the week."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'intérieur des jours de la semaine."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2346
msgid "Navigation Buttons Margin"
msgstr "Marge des boutons de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2348
msgid "Adjust the spacing around the outside of the navigation buttons."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'extérieur des boutons de navigation."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2355
msgid "Navigation Buttons Padding"
msgstr "Rembourrage des boutons de navigation"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2357
msgid "Adjust the spacing around the inside of the navigation buttons."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'intérieur des boutons de navigation."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2364
msgid "View Buttons Margin"
msgstr "Afficher la marge des boutons"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2366
msgid "Adjust the spacing around the outside of the View buttons."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'extérieur des boutons d'affichage."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2373
msgid "View Buttons Padding"
msgstr "Afficher le rembourrage des boutons"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2375
msgid "Adjust the spacing around the inside of the View buttons."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'intérieur des boutons d'affichage."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2382
msgid "Calendar Days Border Width"
msgstr "Largeur de la bordure du calendrier jour"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2384
msgid "Set the border width for the days on the calendar."
msgstr "Définissez la largeur de la bordure pour les jours du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2392
msgid "Calendar Days Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure des jours civils"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2393
msgid "Choose a border color for the days on the calendar."
msgstr "Choisissez une couleur de bordure pour les jours du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2403
msgid "Days of Week Border Width"
msgstr "Largeur de bordure des jours de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2405
msgid "Set the border width for the days of the week."
msgstr "Définissez la largeur de la bordure pour les jours de la semaine."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2413
msgid "Days of Week Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure des jours de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2414
msgid "Choose a border color for the days of the week."
msgstr "Choisissez une couleur de bordure pour les jours du calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2424
msgid "Disable Days Of The Week"
msgstr "Désactiver les jours de la semaine"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2428
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2452
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1255
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2429
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2453
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1256
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2430
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2454
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1257
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2431
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2455
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1258
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2432
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2456
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1259
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2433
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2457
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1260
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2434
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2458
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1261
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2436
msgid ""
"Choose which days of the week to show or hide in the calendar. All days show "
"by default. Selecting a day will disable it from showing in the calendar."
msgstr ""
"Choisissez les jours de la semaine à afficher ou à masquer dans le "
"calendrier. Tous les jours s'affichent par défaut. La sélection d'un jour "
"désactivera son affichage dans le calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2448
msgid "Week Starts On"
msgstr "La semaine commence le"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2460
msgid ""
"Choose which day of the week should be the first day in the calendar view."
msgstr ""
"Choisissez quel jour de la semaine doit être le premier jour dans la vue du "
"calendrier."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2470
msgid "Hide Time Range In Week and Day Views"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2477
msgid ""
"Choose to hide the hour intervals in the Week and Day views by time range."
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2483
msgid "Start Time For Hidden Time Range"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2486
msgid ""
"Enter the start time to hide hour intervals in the Week and Day view. The "
"time must include AM or PM units. NOTE: This will hide all hour intervals in "
"the Week and Day views, regardless if any events are within those times or "
"not."
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2495
msgid "End Time For Hidden Time Range"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2498
msgid ""
"Enter the end time to hide hour intervals in the Week and Day view. The time "
"must include AM or PM units. NOTE: This will hide all hour intervals in the "
"Week and Day views, regardless if any events are within those times or not."
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2508
msgid "Show Specific Month By Default"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2515
msgid ""
"Choose a specific month as the first month a visitor will see in the "
"calendar when they view the page. If you only want to show this specific "
"month without viewing others, you can disable the navigation buttons."
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2521
#, fuzzy
#| msgid "This Month"
msgid "Choose Month"
msgstr "Ce mois-ci"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2525
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1054
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1025
msgid "January"
msgstr "Janvier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2526
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1055
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1026
msgid "February"
msgstr "Février"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2527
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1056
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1027
msgid "March"
msgstr "Mars"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2528
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1057
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1028
msgid "April"
msgstr "Avril"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2529
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1058
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1029
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2530
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1059
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1030
msgid "June"
msgstr "Juin"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2531
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1060
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1031
msgid "July"
msgstr "Juillet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2532
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1061
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1032
msgid "August"
msgstr "Août"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2533
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1062
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1033
msgid "September"
msgstr "Septembre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2534
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1063
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1034
msgid "October"
msgstr "Octobre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2535
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1064
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1035
msgid "November"
msgstr "Novembre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2536
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1065
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1036
msgid "December"
msgstr "Décembre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2538
#, fuzzy
#| msgid "Choose which content to show in the except."
msgid "Choose which specific month you want to show."
msgstr "Choisissez le contenu à afficher dans l'exception."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2550
#, fuzzy
#| msgid "Callout Year"
msgid "Choose Year"
msgstr "Année d’appel"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2554
msgid "2023"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2555
msgid "2024"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2556
msgid "2025"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2557
msgid "2026"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2558
msgid "2027"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2559
msgid "2028"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2560
msgid "2029"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2561
msgid "2030"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2562
msgid "2031"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2563
msgid "2032"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2564
msgid "2033"
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2566
msgid "Choose which specific year you want to show."
msgstr ""

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2578
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1113
msgid "Show Canceled And Postponed Events"
msgstr "Afficher les événements annulés et reportés"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2585
msgid ""
"Choose to show canceled and postponed events in the calendar. A badge will "
"be displayed on the event."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher les événements annulés et reportés dans le calendrier. "
"Un badge sera affiché sur l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2595
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1132
msgid "Show Virtual Events"
msgstr "Afficher les événements virtuels"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2602
msgid ""
"Choose to show virtual events in the calendar. A badge will be displayed on "
"the event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements virtuels dans le calendrier. Un badge "
"sera affiché sur l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2610
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1151
msgid "Show Hybrid Events"
msgstr "Afficher les événements hybrides"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2617
msgid ""
"Choose to show hybrid events in the calendar. A badge will be displayed on "
"the event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements hybrides dans le calendrier. Un badge "
"sera affiché sur l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2625
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1189
msgid "Show Recurring Events"
msgstr "Afficher les événements récurrents"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2632
msgid "Choose to show all recurring events in the calendar. "
msgstr ""
"Choisissez d’afficher tous les événements récurrents dans le calendrier. "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2644
#, fuzzy
#| msgid "Show Thumbnails In Calendar"
msgid "Show Details Below Calendar On Phone"
msgstr "Afficher les vignettes dans le calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2651
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to show or hide the event location postal code in the tooltip."
msgid ""
"Choose to show the event details below the calendar on Phone sizes instead "
"of in the tooltip."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le code postal du lieu de l’événement "
"dans l’info-bulle."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2661
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3810
msgid "Single Event Page Links"
msgstr "Liens vers une page d’événement unique"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2662
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3811
msgid "Choose to disable or replace the links to the single event page."
msgstr ""
"Choisissez de désactiver ou de remplacer les liens vers la page de "
"l’événement unique."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2667
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3816
msgid "Disable Links"
msgstr "Désactiver les liens"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2668
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3817
msgid "Replace With Custom Link"
msgstr "Remplacer par un lien personnalisé"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2669
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3818
msgid "Redirect To Website Link"
msgstr "Rediriger vers le lien du site Web"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2680
msgid "Disable Event Calendar Title Link"
msgstr "Désactiver le lien de titre du calendrier des événements"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2681
msgid ""
"Choose to disable the event calendar title from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Choisissez de désactiver le titre du calendrier des événements de la liaison "
"vers la page d’événement unique."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2696
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3827
msgid "Disable Event Title Link"
msgstr "Désactiver le lien de titre d’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2697
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3828
msgid ""
"Choose to disable the event title from linking to the single event page."
msgstr ""
"Choisissez de désactiver le titre de l’événement de la liaison vers la page "
"de l’événement unique."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2712
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3843
msgid "Disable Event Image Link"
msgstr "Désactiver le lien d’image d’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2713
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3844
msgid ""
"Choose to disable the event featured image from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Choisissez de désactiver l’image en vedette de l’événement de la liaison "
"vers la page de l’événement unique."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2728
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3859
msgid "Disable Event Button Link"
msgstr "Désactiver le lien du bouton d’événement"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2729
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3860
msgid ""
"Choose to disable the event more info button from linking to the single "
"event pages."
msgstr ""
"Choisissez de désactiver le bouton Plus d’informations sur l’événement de "
"créer un lien vers les pages d’événement unique."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2744
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3875
msgid "Custom Single Event Page Link URL"
msgstr "URL de lien de page d’événement unique personnalisée"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2747
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3878
msgid ""
"Enter a custom URL to use instead of the default single event page link."
msgstr ""
"Entrez une URL personnalisée à utiliser au lieu du lien de page d’événement "
"unique par défaut."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2759
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3887
msgid "Custom Single Event Page Link Target"
msgstr "Cible de lien de page d’événement unique personnalisée"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2760
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3003
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3888
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3083
msgid ""
"Choose whether the custom single event page link opens in the same window or "
"new tab."
msgstr ""
"Choisissez si le lien de la page d’événement unique personnalisée s’ouvre "
"dans la même fenêtre ou dans le nouvel onglet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2764
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2799
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2838
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2879
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2921
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2957
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3007
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3892
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3941
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3979
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4020
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4063
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4101
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4156
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3087
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3126
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3167
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3222
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3261
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3301
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3340
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3380
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3415
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:133
msgid "In The Same Window"
msgstr "Dans la même fenêtre"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2765
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2800
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2839
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2880
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2922
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2958
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3008
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3893
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3942
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3980
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4021
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4064
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4102
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4157
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3088
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3127
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3168
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3223
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3262
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3302
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3341
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3381
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3416
msgid "In A New Tab"
msgstr "Dans un nouvel onglet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2776
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3920
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3353
msgid "Enable Category Links"
msgstr "Activer les liens de catégorie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2783
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3921
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3360
msgid ""
"Choose to add links to the categories to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Choisissez d’ajouter des liens vers les catégories pour créer des liens vers "
"leurs propres pages d’archives."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2794
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3936
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3375
msgid "Category Links Target"
msgstr "Catégorie Liens Cible"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2795
msgid ""
"Choose whether the category page links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Choisissez si les liens de la page de catégorie s’ouvrent dans la même "
"fenêtre ou dans un nouvel onglet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2817
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3958
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3394
#, fuzzy
#| msgid "Enable Category Links"
msgid "Enable Tag Links"
msgstr "Activer les liens de catégorie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2818
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3959
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to add links to the categories to link to their own archive pages."
msgid "Choose to add links to the tags to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Choisissez d’ajouter des liens vers les catégories pour créer des liens vers "
"leurs propres pages d’archives."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2833
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3974
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3410
#, fuzzy
#| msgid "Category Links Target"
msgid "Tag Links Target"
msgstr "Catégorie Liens Cible"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2834
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3975
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3411
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose whether the category links open in the same window or new tab."
msgid "Choose whether the tag links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Choisissez si les liens de catégorie s’ouvrent dans la même fenêtre ou dans "
"un nouvel onglet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2854
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3995
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3101
#, fuzzy
#| msgid "Enable Venue Links"
msgid "Enable Series Links"
msgstr "Activer les liens de lieu"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2861
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4002
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3108
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to add links to the venues to link to their own archive pages."
msgid ""
"Choose to add links to the series names to link to their own archive pages"
msgstr ""
"Choisissez d’ajouter des liens vers les sites pour créer des liens vers "
"leurs propres pages d’archives."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2874
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4015
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3121
#, fuzzy
#| msgid "Venue Links Target"
msgid "Series Links Target"
msgstr "Cible des liens de lieu"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2875
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2917
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4016
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4059
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3122
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3163
msgid "Choose whether the organizer links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Choisissez si les liens de l’organisateur s’ouvrent dans la même fenêtre ou "
"dans un nouvel onglet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2896
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4038
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3142
msgid "Enable Organizer Links"
msgstr "Activer les liens de l’organisateur"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2903
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4045
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3149
msgid ""
"Choose to add links to the organizers to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Choisissez d’ajouter des liens vers les organisateurs pour créer des liens "
"vers leurs propres pages d’archives."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2916
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4058
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3162
msgid "Organizer Links Target"
msgstr "Cible des liens de l’organisateur"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2933
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4076
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3276
msgid "Enable Venue Links"
msgstr "Activer les liens de lieu"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2940
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4083
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3283
msgid "Choose to add links to the venues to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Choisissez d’ajouter des liens vers les sites pour créer des liens vers "
"leurs propres pages d’archives."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2952
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4096
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3296
msgid "Venue Links Target"
msgstr "Cible des liens de lieu"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2953
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4097
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3297
msgid "Choose whether the venue links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Choisissez si les liens du lieu s’ouvrent dans la même fenêtre ou dans un "
"nouvel onglet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2969
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4116
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3047
msgid "Website Link"
msgstr "Lien du site web"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2970
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4117
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3048
msgid "Choose an option for displaying the website link."
msgstr "Choisissez une option pour afficher le lien du site Web."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2974
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4121
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3052
msgid "Show Default Text"
msgstr "Afficher le texte par défaut"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2975
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4122
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3053
msgid "Show URL"
msgstr "Afficher URL"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2976
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4123
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3054
msgid "Show Custom Text"
msgstr "Afficher le texte personnalisé"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2987
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4135
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3066
msgid "Custom Website Link Text"
msgstr "Texte de lien de site Web personnalisé"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:2990
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4138
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3069
msgid "Enter custom text for the website link."
msgstr "Entrez du texte personnalisé pour le lien du site Web."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3002
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4151
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3082
msgid "Website Link Target"
msgstr "Cible de lien vers le site Web"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3024
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3063
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3578
msgid "Image Aspect Ratio"
msgstr "Format d'image"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3025
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3064
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3579
msgid "Set the aspect ratio of the event featured image."
msgstr "Définissez le rapport d'aspect de l'image en vedette de l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3029
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3068
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3583
msgid "Square 1:1"
msgstr "Carré 1:1"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3030
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3069
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3584
msgid "Landscape 16:9"
msgstr "Paysage 16:9"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3031
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3070
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3585
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3586
msgid "Landscape 4:3"
msgstr "Paysage 4:3"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3032
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3071
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3587
msgid "Landscape 3:2"
msgstr "Paysage 3:2"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3033
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3072
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3588
msgid "Portrait 9:16"
msgstr "Portrait 9:16"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3034
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3073
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3589
msgid "Portrait 3:4"
msgstr "Portrait 3:4"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3035
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3074
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3590
msgid "Portrait 2:3"
msgstr "Portrait 2:3"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3036
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3075
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3591
msgid "Original As Uploaded"
msgstr "Original tel que téléchargé"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3051
msgid "Tooltip Image Alignment"
msgstr "Alignement de l'image de l'info-bulle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3058
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3097
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:980
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3422
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2696
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2742
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2810
msgid "Choose to align the event featured image to the left, center, or right."
msgstr ""
"Choisissez d'aligner l'image en vedette de l'événement à gauche, au centre "
"ou à droite."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3090
msgid "Calendar Thumbnail Alignment"
msgstr "Alignement des vignettes du calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3103
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1001
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3559
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2717
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2780
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2849
msgid "Image Width"
msgstr "Largeur de l'image"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3104
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3120
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3136
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3153
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3560
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2718
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2781
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2850
msgid "Manually set a fixed width for the event featured image."
msgstr ""
"Définissez manuellement une largeur fixe pour l'image en vedette de "
"l'événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3119
msgid "Image Height"
msgstr "Hauteur de l'image"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3135
msgid "Calendar Thumbnail Width"
msgstr "Largeur des vignettes du calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3152
msgid "Calendar Thumbnail Height"
msgstr "Hauteur des vignettes du calendrier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3170
#, fuzzy
#| msgid "Tooltip Image Width"
msgid "Tooltip Width"
msgstr "Largeur de l’image de l’infobulle"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3172
#, fuzzy
#| msgid "Adjust the spacing around the inside of the event details."
msgid "Set the width of the tooltip."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’intérieur des détails de l’événement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3692
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3222
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8406
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1210
msgid "Tag"
msgstr "Étiqueter"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:3984
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7797
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9539
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5347
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6584
msgid "Sold Out"
msgstr "Épuisé"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:15
msgid "Events Carousel"
msgstr "Carrousel d'événements"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:29
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:125
msgid "Elements"
msgstr "Éléments"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:33
msgid "Carousel Options"
msgstr "Options de carrousel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:37
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:246
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:148
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:750
msgid "More Info Button"
msgstr "Bouton Afficher plus d'informations"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:41
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1198
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:158
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:693
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2759
msgid "No Results Message"
msgstr "Message si aucun résultat"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:52
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:129
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2822
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:30
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:25
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:54
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:187
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:55
msgid "Carousel"
msgstr "Carrousel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:105
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:261
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:237
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:257
msgid "Image Border"
msgstr "Bordure d'image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:124
msgid "Navigation Border"
msgstr "Bordure de navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:138
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:280
msgid "Event Border"
msgstr "Bordure d'image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:158
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:462
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:304
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:318
msgid "Image Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres d'ombre de la zone d'image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:169
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:476
msgid "Event Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres de l'ombre de la boîte d'événement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:170
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:477
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:511
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:523
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:535
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the individual events with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l'ombre de boîte pour les événements individuels "
"avec tous les paramètres d'ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:207
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:569
msgid ""
"Customize and style the event title text with all the standard font and text "
"settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte du titre de l'événement avec tous les "
"paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:226
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:143
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:611
msgid "Excerpt"
msgstr "Extrait"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:227
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:612
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:622
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:640
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:654
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:667
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:680
msgid ""
"Customize and style the event excerpt text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte de l'extrait d'événement avec tous les "
"paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:235
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:740
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:586
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionnement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:247
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:751
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:761
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:54
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:64
msgid "Enable this feature to customize the appearance of the button"
msgstr "Activez cette fonctionnalité pour personnaliser l'apparence du bouton"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:266
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:270
msgid ""
"Rows can be aligned to the left, right or center. By default, rows are "
"centered within their parent section."
msgstr ""
"Les lignes peuvent être alignées à gauche, à droite ou au centre. Par "
"défaut, les lignes sont centrées dans leur section parent."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:305
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:830
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:655
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:92
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:54
msgid "Divi Events Calendar"
msgstr "Utiliser le code court du calendrier des événements"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:317
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:842
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:667
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:104
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:66
msgid "Divi Events Calendar "
msgstr "Utiliser le code court du calendrier des événements "

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:321
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:846
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:671
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:108
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:70
msgid "shortcode_param"
msgstr "shortcode_param"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:324
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:849
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:674
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:111
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:73
msgid "Total number of events to show."
msgstr "Nombre total d'événements à afficher."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:334
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:682
msgid "Dynamic Event Content"
msgstr "Contenu d'événement dynamique"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:341
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:689
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content for the module, which allows you to "
"place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display event "
"categories for the current category or page. This will also work on the "
"single event pages and for the Theme Builder search results page!"
msgstr ""
"Choisissez d'activer ou de désactiver le contenu dynamique pour le module, "
"ce qui vous permet de placer le module dans une mise en page Divi Theme "
"Builder pour afficher dynamiquement les catégories d'événements pour la "
"catégorie ou la page actuelle. Cela fonctionnera également sur les pages "
"d'événements uniques et pour la page de résultats de recherche de Theme "
"Builder!"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:351
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1286
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:899
msgid "Show Featured Image"
msgstr "Afficher l'image en vedette"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:473
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1883
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1450
msgid "Choose to show or hide the event organizer."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'organisateur de l'événement."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:511
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2112
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1791
msgid "Choose to show or hide the event category."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la catégorie d'événement."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:555
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2280
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1937
msgid "Show More Info Button"
msgstr "Bouton Afficher plus d'informations"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:562
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2287
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1944
msgid "Choose to show or hide the event more info button."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le bouton d'informations sur l'événement."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:572
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2620
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2140
msgid "Show Prepositions & Dividers"
msgstr "Afficher les prépositions et les séparateurs"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:579
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2627
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2147
msgid ""
"Choose to show or hide the prepositions and dividers in the event details. "
"This setting is best used with the option to stack event details."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer les prépositions et les diviseurs dans "
"les détails de l’événement. Ce paramètre est mieux utilisé avec l’option "
"d’empiler les détails de l’événement."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:590
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2638
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2158
msgid "Stack Event Details"
msgstr "Détails de l'événement de pile"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:597
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2645
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2165
msgid ""
"Choose to stack each of the event details on their own lines instead of "
"showing them in the default sentence format."
msgstr ""
"Choisissez d’empiler chacun des détails de l’événement sur leurs propres "
"lignes au lieu de les afficher dans le format de phrase par défaut."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:611
msgid "Show Labels Or Icons"
msgstr "Afficher les étiquettes ou les icônes"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:631
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2709
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2239
msgid "Events Count"
msgstr "Nombre d'événements"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:634
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2712
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2242
msgid ""
"Choose the total number of events to show in the feed. Remember, you can use "
"pagination options as well for the website visitor to load more events."
msgstr ""
"Choisissez le nombre total d'événements à afficher dans le flux. N'oubliez "
"pas que vous pouvez également utiliser des options de pagination pour que le "
"visiteur du site Web charge plus d'événements."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:646
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2255
msgid "Included Categories"
msgstr "Catégories incluses"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:659
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2267
msgid "Choose which event categories you would like to show in the feed."
msgstr ""
"Choisissez les catégories d'événements que vous souhaitez afficher dans le "
"flux."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:711
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2747
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2320
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Extrait longueur"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:714
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2750
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2323
msgid ""
"If you are showing the event excerpt, this setting allows you to set a "
"specific character limit for the text. The WordPress default is 270 "
"characters."
msgstr ""
"Si vous affichez l'extrait d'événement, ce paramètre vous permet de définir "
"une limite de caractères spécifique pour le texte. La valeur par défaut de "
"WordPress est de 270 caractères."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:726
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2693
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2331
msgid "Events Offset Number"
msgstr "Numéro de décalage d'événement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:729
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2696
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2334
msgid ""
"Choose how many events you want to skip in the feed. This is helpful if you "
"want to feature one event at the top in a different module or style, then "
"add a second module and start with the second event by inputting the number "
"1."
msgstr ""
"Choisissez le nombre d'événements que vous souhaitez ignorer dans le flux. "
"Ceci est utile si vous souhaitez présenter un événement en haut dans un "
"module ou un style différent, puis ajoutez un deuxième module et commencez "
"par le deuxième événement en saisissant le numéro 1."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:741
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2346
msgid "Only Show Past Events"
msgstr "Afficher uniquement les événements passés"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:748
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2353
msgid ""
"Choose to use the module to show an archive of past events instead of "
"upcoming events."
msgstr ""
"Choisissez d'utiliser le module pour afficher une archive des événements "
"passés au lieu des événements à venir."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:760
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2365
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:761
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2366
msgid ""
"Choose the number of columns you want to use to display your events. Note "
"that the number of columns is sometimes dependent on the alignment options "
"chosen."
msgstr ""
"Choisissez le nombre de colonnes que vous souhaitez utiliser pour afficher "
"vos événements. Notez que le nombre de colonnes dépend parfois des options "
"d'alignement choisies."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:765
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2876
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2900
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2923
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2370
msgid "1 Column"
msgstr "1 colonn"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:766
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2877
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2901
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2924
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2371
msgid "2 Columns"
msgstr "2 colonnes"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:767
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2878
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2902
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2372
msgid "3 Columns"
msgstr "3 colonnes"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:768
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2879
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2903
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2373
msgid "4 Columns"
msgstr "4 colonnes"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:785
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2980
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2387
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:786
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2981
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2388
msgid ""
"Choose the alignment of the event featured image and details. Note that the "
"alignment is sometimes dependent on the number of columns chosen."
msgstr ""
"Choisissez l'alignement de l'image et des détails de l'événement en vedette. "
"Notez que l'alignement dépend parfois du nombre de colonnes choisi."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:790
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2392
msgid "Image Left, Details Right"
msgstr "Image gauche, détails droite"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:791
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2986
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2393
msgid "Image Top,  Details  Bottom"
msgstr "Image en haut, détails en bas"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:792
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2394
msgid "Image Right, Details Left"
msgstr "Image droite, détails gauche"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:816
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3004
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2414
msgid "Event Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de l'événement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:817
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3005
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2415
msgid "Set a color for the background of the individual events."
msgstr "Définissez une couleur pour l'arrière-plan des événements individuels."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:830
msgid "You can pick unique background colors for Events."
msgstr ""
"Vous pouvez choisir des couleurs d'arrière-plan uniques pour les événements."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:842
msgid "Icon Color Picker"
msgstr "Sélecteur de couleurs d’icône"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:855
msgid "Label Color Picker"
msgstr "Sélecteur de couleurs d’étiquette"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:868
msgid "Navigation Background Color"
msgstr "Couleur du fond de la navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:869
msgid "You can pick unique background colors for Event Carousel Arrows."
msgstr ""
"Vous pouvez choisir des couleurs d’arrière-plan uniques pour les flèches "
"carrousel d’événements."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:882
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3146
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2514
msgid "Event Margin"
msgstr "Marge d'événement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:885
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3149
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2517
msgid "Adjust the spacing around the outside of the individual events."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'extérieur des événements individuels."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:896
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3160
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2528
msgid "Event Padding"
msgstr "Rembourrage d'événement"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:899
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3163
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2531
msgid "Adjust the spacing around the inside of the individual events."
msgstr "Ajustez l'espacement à l'intérieur des événements individuels."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:953
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3273
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2666
msgid "More Info Button Text"
msgstr "Bouton Afficher plus d'informations"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:956
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3276
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3723
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3760
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3778
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2669
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2896
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2905
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2923
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2933
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2943
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2954
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2965
msgid "Enter custom text for the button."
msgstr "Saisissez un texte personnalisé pour le bouton."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:965
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3288
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3715
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3755
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3773
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2681
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:163
msgid "Button Text"
msgstr "Texte du bouton"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:968
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3291
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3750
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3768
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3787
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2684
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2913
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:166
msgid "Post button."
msgstr "Bouton de publication."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:973
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3415
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2689
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2735
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2803
msgid "Image Alignment"
msgstr "Alignement d'image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:985
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3431
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2701
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2747
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2815
msgid "Image Margin"
msgstr "Marge d'image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:987
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3433
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3459
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2703
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2749
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2817
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event featured image."
msgstr ""
"Ajustez l'espacement autour de l'extérieur de l'image en vedette de "
"l'événement."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:993
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3444
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2709
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2755
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2823
msgid "Image Padding"
msgstr "Remplissage d'image"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:995
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3446
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3471
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2711
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2757
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2825
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event featured image."
msgstr ""
"Ajustez l'espacement à l'intérieur de l'image en vedette de l'événement."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1017
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3606
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2871
msgid "Align To Bottom"
msgstr "Aligner en bas"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1024
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3613
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2878
msgid "Choose to align the button to the bottom."
msgstr "Choisissez d'aligner le bouton vers le bas."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1037
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Afficher les flèches de navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1046
msgid ""
"Choose to show or hide the carousel next and previous navigation arrows."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer les flèches de navigation suivante et "
"précédente du carrousel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1051
msgid "Show Navigation Dots"
msgstr "Afficher les points de navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1060
msgid "Choose to show or hide the carousel navigation dots."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer les points de navigation du carrousel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1065
msgid "Mouse Drag"
msgstr "Faites glisser la souris"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1075
msgid "Enable the ability to drag the carousel slides using a mouse."
msgstr ""
"Activez la possibilité de faire glisser les diapositives du carrousel à "
"l'aide d'une souris."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1078
msgid "Touch Drag"
msgstr "Appuyez sur Glisser"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1088
msgid "Enable the ability to drag the carousel slides on touch screens."
msgstr ""
"Activez la possibilité de faire glisser les diapositives du carrousel sur "
"les écrans tactiles."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1091
msgid "Navigation Font size"
msgstr "Taille de la police de navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1092
msgid "Manually set the font size for navigation link."
msgstr ""
"Définissez manuellement la taille de la police pour le lien de navigation."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1107
msgid "Navigation Arrow Color"
msgstr "Couleur de la flèche de navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1108
msgid "Set a color for the carousel next and previous navigation arrows."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour les flèches de navigation suivante et précédente "
"du carrousel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1115
msgid "Dot Navigation Color"
msgstr "Couleur de navigation par points"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1116
msgid "Set a color for the carousel navigation dots."
msgstr "Définissez une couleur pour les points de navigation du carrousel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1123
msgid "Active Dot Navigation Color"
msgstr "Couleur de navigation par points actifs"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1124
msgid "Set a color for the carousel navigation active dot."
msgstr "Définissez une couleur pour le point actif de navigation carrousel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1131
msgid "Autoplay"
msgstr "Lecture automatique"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1145
msgid ""
"When enabled, carousel will start rotating automatically without the visitor "
"needing to click the next and previous arrows."
msgstr ""
"Lorsqu'il est activé, le carrousel commencera à tourner automatiquement sans "
"que le visiteur ait besoin de cliquer sur les flèches suivante et précédente."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1148
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "Vitesse de lecture automatique"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1159
msgid ""
"Set the speed for the carousel automatic rotation in milliseconds. The "
"higher the number the longer the pause between rotations."
msgstr ""
"Réglez la vitesse de rotation automatique du carrousel en millisecondes. "
"Plus le nombre est élevé, plus la pause entre les rotations est longue."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1167
msgid "Continue Autoplay On Hover"
msgstr "Continuer la lecture automatique en survol"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1180
msgid "Choose to contine the carousel rotation even on mouse hover."
msgstr ""
"Choisissez de maintenir la rotation du carrousel même en survolant la souris."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1201
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2762
msgid "Enter custom text to show for the no results message."
msgstr "Entrez du texte personnalisé pour afficher le message sans résultats."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1203
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2764
msgid "There are no upcoming events at this time."
msgstr "Il n'y a pas d'événements à venir pour le moment."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2288
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2441
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7644
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5042
msgid " by "
msgstr " par "

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2288
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3136
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3166
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8343
msgid "true"
msgstr "vrai"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2554
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5723
msgid "at"
msgstr "à"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2579
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3166
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5765
msgid "in"
msgstr "dans"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2656
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3320
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8559
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6066
#, php-format
msgid "View All %s"
msgstr "Tout voir% s"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2677
msgid "&laquo; Older Entries"
msgstr "& laquo; Entrées plus anciennes"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2679
msgid "Next Entries &raquo;"
msgstr "Entrées suivantes & raquo;"

#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2578
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:2585
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7783
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:7790
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9513
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9520
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:9559
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5331
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5339
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6570
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6577
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6603
msgid "Free"
msgstr "Gratuit"

#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3058
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3068
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8267
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8277
msgid " All Day Event "
msgstr "Événement d'une journée"

#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:3136
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8343
msgid "at "
msgstr "à "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:102
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:103
msgid "Events Feed"
msgstr "Flux d’événements"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:133
msgid "Callout Box"
msgstr "Petite boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:153
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:704
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:718
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:162
msgid "Google Calendar Button"
msgstr "Bouton Google Agenda"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:166
msgid "ICAL Export Button"
msgstr "Bouton d'exportation ICAL"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:171
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:33
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:189
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:313
msgid "Callout"
msgstr "Appel à l'action"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:190
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:329
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:602
#, fuzzy
#| msgid "Month Seperator"
msgid "Month Separator"
msgstr "Séparateur de mois"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:195
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:344
msgid "Paged Pagination"
msgstr "Pagination paginée"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:199
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:358
msgid "Numeric Pagination"
msgstr "Pagination numérique"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:296
msgid "Details "
msgstr "Détails "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:297
msgid ""
"Add and customize the border for the event details with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure pour les détails de l’événement avec "
"tous les paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:314
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:330
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:345
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:359
msgid ""
"Add and customize the border for the event callout box with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure de la boîte d’appel d’événements avec "
"tous les paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:393
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:415
msgid "Filter Border"
msgstr "Bordure du filtre"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:437
msgid "Active Filter Border"
msgstr "Bordure de filtre active"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:488
msgid "Details Box Shadow Settings"
msgstr "Détails Paramètres de l’ombre de la boîte"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:489
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event details with all the standard "
"box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l’ombre de la boîte pour les détails de l’événement "
"avec tous les paramètres d’ombre de la boîte standard."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:498
msgid "Callout Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres de l’ombre de la boîte d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:499
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event callout box with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l’ombre de la boîte pour la boîte d’appel "
"d’événements avec tous les paramètres d’ombre de la boîte standard."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:510
msgid "Filter Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres d’ombre de la zone de filtre"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:522
msgid "Filter Dropdown Box Shadow Settings"
msgstr "Filtre Liste déroulante Paramètres de l’ombre"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:534
msgid "Active Filter Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres d’ombre de la zone de filtre active"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:621
msgid "Callout Date"
msgstr "Date d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:639
msgid "Callout Month"
msgstr "Mois d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:653
msgid "Callout Day Of The Week"
msgstr "Jour d’appel de la semaine"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:666
msgid "Callout Year"
msgstr "Année d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:679
msgid "Callout Time"
msgstr "Heure d'appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:694
msgid ""
"Customize and style the event results message text with all the standard "
"font and text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylez le texte du message des résultats de l’événement "
"avec toutes les polices standard et les paramètres de texte."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:705
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:719
msgid ""
"Customize and style the event pagination text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte du titre de l'événement avec tous les "
"paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:730
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:80
msgid "Label"
msgstr "Étiqueter"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:731
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:380
msgid ""
"Customize and style the lable text with all the standard font and text "
"settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte lisible avec tous les paramètres de "
"police et de texte standard."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:760
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:63
msgid "alignment of era"
msgstr "alignement de l’époque"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:789
msgid "Load More Button Pagination"
msgstr "Charger plus de pagination du bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:823
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:335
msgid "Connection ID"
msgstr "ID de connexion"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:826
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:338
msgid ""
"Enter a module connection identification keyword to link the functionality "
"of multiple modules together."
msgstr ""
"Entrez un mot-clé d’identification de connexion de module pour lier les "
"fonctionnalités de plusieurs modules ensemble."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:857
#, fuzzy
#| msgid "Events Ticket"
msgid "Events Type"
msgstr "Billet d’événements"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:864
#, fuzzy
#| msgid "Dynamic Events"
msgid "Dynamic Events For Series"
msgstr "Evénements dynamiques"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:866
msgid "Related Events"
msgstr "Evènements similaires"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:868
msgid "Events By Category,Tags, Organizer, Venue, Series, Time"
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:879
#, fuzzy
#| msgid "Related Events"
msgid "Related Event Criteria"
msgstr "Evènements similaires"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:884
#, fuzzy
#| msgid "Show Category"
msgid "Same Category"
msgstr "Afficher la catégorie"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:885
msgid "Same Tag"
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:886
#, fuzzy
#| msgid "Show Venue"
msgid "Same Venue"
msgstr "Afficher le lieu"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:887
#, fuzzy
#| msgid "Show Organizer"
msgid "Same Organizer"
msgstr "Organisateur du spectacle"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:888
#, fuzzy
#| msgid "Series"
msgid "Same Series"
msgstr "Série"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:890
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to display events based on when the event is happening relative to "
#| "the current date."
msgid ""
"Choose the criteria used to define which events are related to the current "
"event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements en fonction du moment où l'événement se "
"produit par rapport à la date actuelle."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:937
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Customize which events show in the feed by category. All events will show "
#| "by default unless one or more categories are selected."
msgid ""
"Customize which events show in the feed by tag. All events will show by "
"default unless one or more categories are selected."
msgstr ""
"Personnalisez les événements affichés dans le flux par catégorie. Tous les "
"événements s’affichent par défaut, sauf si une ou plusieurs catégories sont "
"sélectionnées."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:952
msgid ""
"Customize which events show in the feed by organizer. All events will show "
"by default unless one or more organizers are selected."
msgstr ""
"Personnalisez les événements affichés dans le flux par organisateur. Tous "
"les événements s’affichent par défaut, sauf si un ou plusieurs organisateurs "
"sont sélectionnés."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1008
msgid "Date Selection Type"
msgstr "Type de sélection de dates"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1009
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1233
msgid "Choose to show either future or past events in the feed."
msgstr "Choisissez de montrer des événements futurs ou passés dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1014
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:851
msgid "Date Range"
msgstr "Plage de dates"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1015
msgid "Relative Date"
msgstr "Date relative"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1029
msgid "Date Range Start"
msgstr "Début de l'intervalle de dates"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1033
msgid "Choose a start date to customize which events show in the feed."
msgstr ""
"Choisissez une date de début pour personnaliser les événements affichés dans "
"le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1044
msgid "Date Range End"
msgstr "Fin de la plage de dates"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1048
msgid "Choose a End date to customize which events show in the feed."
msgstr ""
"Choisissez une date de fin pour personnaliser les événements affichés dans "
"le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1060
msgid "Events Happening By Relative Date"
msgstr "Événements se produisant par date relative"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1061
msgid ""
"Choose to display events based on when the event is happening relative to "
"the current date."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements en fonction du moment où l'événement se "
"produit par rapport à la date actuelle."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1066
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1067
msgid "This Week"
msgstr "Cette semaine"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1068
msgid "This Month"
msgstr "Ce mois-ci"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1089
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content which allows you to place the "
"module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display events based on "
"the template assignment."
msgstr ""
"Choisissez d’activer ou d’désactiver le contenu dynamique qui vous permet de "
"placer le module dans une mise en page Divi Theme Builder pour afficher "
"dynamiquement des événements basés sur l’affectation du modèle."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1120
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1178
msgid ""
"Choose to show canceled and postponed events in the feed. A badge will be "
"displayed on the event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements annulés et reportés dans le flux. Un "
"badge sera affiché sur l'événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1139
msgid ""
"Choose to show virtual events in the feed. A badge will be displayed on the "
"event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements virtuels dans le flux. Un badge sera "
"affiché sur l'événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1158
msgid ""
"Choose to show hybrid events in the feed. A badge will be displayed on the "
"event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les événements hybrides dans le flux. Un badge sera "
"affiché sur l'événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1171
msgid "Show Virtual And Hybrid Events"
msgstr "Afficher les événements virtuels et hybrides"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1196
msgid "Choose to show all recurring events in the feed."
msgstr "Choisissez d’afficher tous les événements récurrents dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1207
msgid "Limit Number Of Recurring Events To Show In Series"
msgstr "Limiter le nombre d'événements récurrents à afficher en série"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1210
msgid ""
"Enter a number to set the maximum limit of events from each recurring events "
"series to show in the feed at one time."
msgstr ""
"Saisissez un nombre pour définir la limite maximale d'événements de chaque "
"série d'événements récurrents à afficher simultanément dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1232
#, fuzzy
#| msgid "Relevent Past/Future Data"
msgid "Events Past/Future Status"
msgstr "Données passées/futures pertinentes"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1237
msgid "Future"
msgstr "Futur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1238
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:883
msgid "Past"
msgstr "Passé"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1239
msgid "Both Past & Future"
msgstr "Passé et futur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1247
msgid "Cutoff Point For Ongoing Events"
msgstr "Point limite pour les événements en cours"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1248
msgid "Choose the point for ongoing events in the feed."
msgstr "Choisissez le point pour les événements en cours dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1252
msgid "Show Ongoing Events Until End Date/Time Is Reached "
msgstr ""
"Afficher les événements en cours jusqu'à ce que la date/l'heure de fin soit "
"atteinte "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1253
msgid "Hide Events If Start Date/Time Is Already Reached"
msgstr "Masquer les événements si la date/heure de début est déjà atteinte"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1268
#, fuzzy
#| msgid "Cutoff Point For Ongoing Events"
msgid "Cutoff Point For Multi-Day Events"
msgstr "Point limite pour les événements en cours"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1269
#, fuzzy
#| msgid "Choose the point for ongoing events in the feed."
msgid "Choose how long you want multi-day events to display in the feed."
msgstr "Choisissez le point pour les événements en cours dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1273
#, fuzzy
#| msgid "Virtual Event Button"
msgid "Entire Event Duration"
msgstr "Bouton d'événement virtuel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1274
msgid "First Day Of Event Only"
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1392
msgid "Details Date Format"
msgstr "Détails Format de date"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1407
msgid "Shorten Multi-Day Dates"
msgstr "Raccourcir les dates de plusieurs jours"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1414
msgid "Choose to only show the month and year of multi-day events once."
msgstr ""
"Choisissez de n'afficher qu'une seule fois le mois et l'année des événements "
"de plusieurs jours."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1427
msgid "Details Start Date Format"
msgstr "Détails Format de la date de début"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1444
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:981
msgid "Show End Date"
msgstr "Afficher la date de fin"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1451
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:988
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event end time."
msgid "Choose to show or hide the event end date."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer l’heure de fin de l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1494
msgid "Details Time Format"
msgstr "Détails Format de l’heure"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1555
msgid "Choose to abbreviate the event time zone."
msgstr "Choisissez d'abréger le fuseau horaire de l'événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1727
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1190
msgid "Show Location State/Province"
msgstr "Afficher l’état/la province de l’emplacement"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1734
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1197
msgid "Choose to show or hide the event location state/province."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer l’état/la province du lieu de "
"l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1837
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1249
msgid "Choose to show or hide the event location country in the tooltip."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le pays de l’emplacement de l’événement "
"dans l’info-bulle."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1957
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1638
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event time."
msgid "Choose to show or hide the event ticket."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'heure de l'événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1973
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1654
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the ticket label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2036
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1716
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event date."
msgid "Choose to show or hide the event RSVP."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la date de l'événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2052
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid "Enter custom text for the RSVP label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2254
msgid "Excerpt Content"
msgstr "Extrait du contenu"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2259
msgid "Show Description"
msgstr "Montrer la description"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2267
msgid "Choose which content to show in the except."
msgstr "Choisissez le contenu à afficher dans l'exception."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2297
msgid "Show Callout Box"
msgstr "Afficher callout box"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2304
msgid "Choose to show or hide the callout box."
msgstr "Choisissez de montrer ou de masquer la boîte d’appel."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2333
msgid "Show Callout Box Date"
msgstr "Afficher la date de la boîte d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2340
msgid "Choose to show or hide the  callout box date."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer la date de la boîte d’appel."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2349
#, fuzzy
#| msgid "Show Callout Box Date"
msgid "Show Callout Box Date As Range"
msgstr "Afficher la date de la boîte d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2356
#, fuzzy
#| msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgid ""
"Choose to show the date in the callout box as a date range for any events "
"that are more than one day."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2364
msgid "Callout Box Date Format"
msgstr "Format de date de la zone de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2381
msgid "Show Callout Box Month"
msgstr "Afficher le mois de la boîte d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2388
msgid "Choose to show or hide the  callout month."
msgstr "Choisissez de montrer ou de masquer le mois d’appel."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2398
#, fuzzy
#| msgid "Show Callout Box Month"
msgid "Show Callout Box Month As Range"
msgstr "Afficher le mois de la boîte d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2405
#, fuzzy
#| msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgid ""
"Choose to show the months in the callout box as a range for any events that "
"are in more than one month."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2414
msgid "Callout Box Month Format"
msgstr "Format du mois de la boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2433
msgid "Show Callout Box Day of the Week"
msgstr "Afficher callout box day of the week"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2440
msgid "Choose to show or hide the  callout box day of the week."
msgstr ""
"Choisissez de montrer ou de masquer le jour de la semaine de la boîte "
"d’appel."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2454
#, fuzzy
#| msgid "Show Callout Box Day of the Week"
msgid "Show Callout Box Day Of The Week As Range"
msgstr "Afficher callout box day of the week"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2461
#, fuzzy
#| msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgid ""
"Choose to show the day of the week in the callout box as a range for any "
"events that are in more than one day of the week."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2476
msgid "Callout Box Day of the Week Format"
msgstr "Format du jour de la semaine de la boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2493
msgid "Show Callout Box Year"
msgstr "Afficher callout box année"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2500
msgid "Choose to show or hide the  callout box year."
msgstr "Choisissez de montrer ou de masquer l’année de la boîte d’appel."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2509
#, fuzzy
#| msgid "Show Callout Box Year"
msgid "Show Callout Box Year As Range"
msgstr "Afficher callout box année"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2516
#, fuzzy
#| msgid "Choose to hide the time for events that span more than one day."
msgid ""
"Choose to show the year in the callout box as a range for any events that "
"are in more than one year."
msgstr ""
"Choisissez de masquer l'heure des événements qui s'étendent sur plus d'une "
"journée."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2525
msgid "Callout Box year Format"
msgstr "Format de l’année de la boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2541
msgid "Show Callout Box Time"
msgstr "Afficher l'heure de la boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2548
msgid "Choose to show or hide the  callout box time."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'heure de la boîte de légende."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2557
#, fuzzy
#| msgid "Show Callout Box Time"
msgid "Show Callout Box Time As Range"
msgstr "Afficher l'heure de la boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2564
msgid ""
"Choose to show the time in the callout box as a range for any events that "
"have a start and end time."
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2573
msgid "Callout Box Time Format"
msgstr "Format de l'heure de la boîte de légende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2590
msgid "Show Google Calendar"
msgstr "Afficher Google Agenda"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2597
msgid ""
"Choose to show or hide the button to add the event to your Google Calendar."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le bouton pour ajouter l’événement à "
"votre calendrier Google."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2605
msgid "Show Ical Export"
msgstr "Afficher l'exportation Ical"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2612
msgid "Choose to show or hide the button to export the event Apple iCal."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le bouton pour exporter l’événement "
"Apple iCal."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2678
msgid "Events Order"
msgstr "Ordre des événements"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2679
msgid "Choose the order of events in the feed."
msgstr "Choisissez l’ordre des événements dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2683
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:782
msgid "Descending"
msgstr "Descendant"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2684
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:784
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendant"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2733
msgid "Choose to show or hide the featured events in the feed."
msgstr ""
"Choisissez de montrer ou de masquer les événements présentés dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2772
msgid "Past/Future Cutoff"
msgstr "Coupure Passé/Futur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2773
msgid "Choose the start and end date  of events in the feed."
msgstr "Choisissez la date de début et de fin des événements dans le flux."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2777
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2791
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2778
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2806
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2794
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2809
#, php-format
msgid ""
"This is the date the countdown timer is counting down to. Your countdown "
"timer is based on your timezone settings in your <a href=\"%1$s\" target="
"\"_blank\" title=\"WordPress General Settings\">WordPress General Settings</"
"a>"
msgstr ""
"Il s'agit de la date à laquelle le compte à rebours est en cours. Votre "
"compte à rebours est basé sur vos paramètres de fuseau horaire dans vos <a "
"href=\"%1$s\" target=\"_blank\" title=\"WordPress General Settings"
"\">WordPress General Settings</a>"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2823
msgid "Choose the type of layout you want to use to display your events."
msgstr ""
"Choisissez le type de mise en page que vous souhaitez utiliser pour afficher "
"vos événements."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2827
msgid "Grid"
msgstr "Grille"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2828
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2829
msgid "Cover"
msgstr "Couverture"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2843
msgid "List Type"
msgstr "Liste de type"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2844
msgid ""
"Choose which items to include in your list layout. Each item creates a "
"separate column within each event. The items show in order from left to "
"right."
msgstr ""
"Choisissez les éléments à inclure dans la mise en page de votre liste. "
"Chaque élément crée une colonne distincte dans chaque événement. Les "
"éléments s’affichent dans l’ordre de gauche à droite."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2848
msgid "Image, Details"
msgstr "Image, Détails"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2849
#, fuzzy
#| msgid "Callout, Image, Details"
msgid "Callout On Image, Details"
msgstr "Callout, Image, Détails"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2850
msgid "Callout, Image, Details"
msgstr "Callout, Image, Détails"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2851
msgid "Callout, Image, Details, Button"
msgstr "Callout, Image, Détails, Bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2852
#, fuzzy
#| msgid "Callout, Image, Details, Button"
msgid "Callout On Image, Details, Button"
msgstr "Callout, Image, Détails, Bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2853
msgid "Details, Image"
msgstr "Détails, Image"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2854
msgid "Callout, Details, Image"
msgstr "Callout, Détails, Image"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2855
msgid "Callout, Details, Image, Button"
msgstr "Callout, Détails, Image, Bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2871
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2895
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2918
msgid "Number of Columns"
msgstr "Nombre de colonnes"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2872
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2896
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2919
msgid "Choose the number of columns for the events layout on each device."
msgstr ""
"Choisissez le nombre de colonnes pour la mise en page des événements sur "
"chaque appareil."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2941
msgid "Stack Columns On Tablet"
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2948
msgid "Choose to stack the list layout columns on Tablet."
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2960
msgid "Show Events By Month With Headings"
msgstr "Afficher les événements par mois avec des titres"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2967
msgid ""
"Choose to group the events by month with headings showing the month and year."
msgstr ""
"Choisissez de regrouper les événements par mois avec des en-têtes indiquant "
"le mois et l'année."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3015
#, fuzzy
#| msgid "Filters Background Color"
msgid "Month Separator Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan des filtres"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3016
#, fuzzy
#| msgid "Set a color for the background of the event details."
msgid "Set a color for the background of the month separator."
msgstr "Définissez une couleur pour l’arrière-plan des détails de l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3027
msgid "Details Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière plan des détails"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3028
msgid "Set a color for the background of the event details."
msgstr "Définissez une couleur pour l’arrière-plan des détails de l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3037
msgid "Show Image Overlay"
msgstr "Afficher la superposition d’images"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3044
msgid "Choose to show an overlay color over the event featured image."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher une couleur superposition sur l’image en vedette de "
"l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3055
msgid "Image Overlay Color"
msgstr "Superposition d’image"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3056
msgid "Set a color for the image overlay."
msgstr "Définissez une couleur pour la superposition d’images."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3070
msgid "Callout Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan callout"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3071
msgid "Set a color for the background of the event callout box."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l’arrière-plan de la boîte d’appel d’événements."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3131
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2499
msgid "Details Label Color"
msgstr "Détails Couleur de l’étiquette"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3132
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2500
msgid "Choose a color for the label text in the event details."
msgstr ""
"Choisissez une couleur pour le texte de l’étiquette dans les détails de "
"l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3278
msgid "More Info"
msgstr "Plus d'informations"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3335
#, fuzzy
#| msgid "Show Image Overlay"
msgid "Featured Image Overlay"
msgstr "Afficher la superposition d’images"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3347
msgid ""
"If enabled, an overlay color and icon will be displayed when a visitors "
"hovers over the featured image of a post."
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3359
#, fuzzy
#| msgid "Details Icon Color"
msgid "Overlay Icon Color"
msgstr "Détails Couleur de l’icône"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3365
msgid "Here you can define a custom color for the overlay icon"
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3376
#, fuzzy
#| msgid "Event Background Color"
msgid "Overlay Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de l'événement"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3382
#, fuzzy
#| msgid "Here you can define the alignment of Button"
msgid "Here you can define a custom color for the overlay"
msgstr "Ici, vous pouvez définir l’alignement du bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3393
msgid "Overlay Icon"
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3398
#, fuzzy
#| msgid "Here you can define the alignment of Button"
msgid "Here you can define a custom icon for the overlay"
msgstr "Ici, vous pouvez définir l’alignement du bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3457
#, fuzzy
#| msgid "Month Seperator Margin"
msgid "Month Separator Margin"
msgstr "Marge du séparateur de mois"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3469
#, fuzzy
#| msgid "Month Seperator Padding"
msgid "Month Separator Padding"
msgstr "Rembourrage du séparateur de mois"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3481
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3494
msgid "Details Margin"
msgstr "Détails Marge"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3483
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3496
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event details."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’extérieur des détails de l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3506
msgid "Numeric Padding"
msgstr "Remplissage numérique"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3508
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4195
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4203
msgid "Adjust the spacing around the inside of the numeric pagination."
msgstr "Ajustez l'espacement autour de l'intérieur de la pagination numérique."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3515
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3526
msgid "Details Padding"
msgstr "Détails Rembourrage"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3517
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3528
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event details."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’intérieur des détails de l’événement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3541
msgid "Callout Margin"
msgstr "Marge d’appel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3543
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event callout box."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’extérieur de la boîte d’appel d’événements."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3550
msgid "Callout Padding"
msgstr "Rembourrage callout"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3552
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event callout box."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’intérieur de la boîte d’appel d’événements."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3627
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:165
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:279
msgid "Make Fullwidth"
msgstr "Passer en pleine largeur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3634
msgid "Choose to make the more info button fullwidth."
msgstr "Choisissez de rendre le bouton Plus d’informations pleine largeur."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3648
msgid "Equal Height"
msgstr "Hauteur égale"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3655
msgid "Choose to a equal heights of events."
msgstr "Choisissez à un hauteur égal d’événements."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3669
msgid "Show Pagination"
msgstr "Afficher la pagination"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3676
msgid "Choose to use pagination for showing additional events."
msgstr ""
"Choisissez d'utiliser la pagination pour afficher des événements "
"supplémentaires."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3686
msgid "Pagination Type"
msgstr "Type de pagination"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3690
msgid "Paged"
msgstr "Paginé"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3691
msgid "Numeric"
msgstr "Numérique"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3692
msgid "Load More Button"
msgstr "Bouton Charger plus"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3696
msgid ""
"Choose a method of pagination you would like to use to load additional "
"events. You can choose to use a standard Paged pagination or a Load More "
"Button."
msgstr ""
"Choisissez une méthode de pagination que vous souhaitez utiliser pour "
"charger des événements supplémentaires. Vous pouvez choisir d'utiliser une "
"pagination paginée standard ou un bouton Charger plus."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3701
msgid "Number Of Events To Load"
msgstr "Nombre d’événements à charger"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3704
msgid ""
"Choose the number of events that load each time the load more button is "
"clicked."
msgstr ""
"Choisissez le nombre d’événements qui se chargent chaque fois que le bouton "
"load more est cliqué."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3718
msgid "Load More"
msgstr "Charger plus"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3733
#, fuzzy
#| msgid "Show Image"
msgid "Choose an Image"
msgstr "Afficher l'image"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3734
#, fuzzy
#| msgid "Details Image"
msgid "Set As Image"
msgstr "Image de détails"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3736
msgid ""
"Upload your desired image, or type in the URL to the image you would like to "
"display."
msgstr ""

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3747
msgid "Load More Text"
msgstr "Chargeur plus"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3758
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2921
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:279
msgid "Google Calendar"
msgstr "Google Agenda"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3765
msgid "google caledar Text"
msgstr "texte google caledar"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3776
msgid "Ical Export"
msgstr "Exportation iCal"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3784
msgid "ICAL Text"
msgstr "Texte ICAL"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3792
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3795
msgid "Date Time Seprator"
msgstr "Date Heure Seprator"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3800
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3803
msgid "Time Range Seprator"
msgstr "Seprator de plage de temps"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3904
msgid "Make Entire Event Clickable"
msgstr "Rendre l'événement entier cliquable"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3905
msgid ""
"Choose to make the entire event clickable instead of just the title, image, "
"and button"
msgstr ""
"Choisissez de rendre l'événement entier cliquable au lieu de simplement le "
"titre, l'image et le bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:3937
msgid "Choose whether the category links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Choisissez si les liens de catégorie s’ouvrent dans la même fenêtre ou dans "
"un nouvel onglet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4152
msgid "Choose whether the website link opens in the same window or new tab."
msgstr ""
"Choisissez si le lien du site Web s’ouvre dans la même fenêtre ou dans un "
"nouvel onglet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4168
msgid "Pagination Alignment"
msgstr "Alignement de la pagination"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4175
msgid "Choose to align the pagination to the left, center, or right."
msgstr "Choisissez d'aligner la pagination à gauche, au centre ou à droite."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4182
msgid "Paged pagination Background Color"
msgstr "Pagination paginée Couleur de fond"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4183
msgid "Set a color for the background of the paged pagination."
msgstr "Définissez une couleur pour l'arrière-plan de la pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4193
msgid "Paged Padding"
msgstr "Remplissage paginé"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4201
msgid "Paged Margin"
msgstr "Marge paginée"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4209
msgid "First & Last Button Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan du premier et du dernier bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4210
msgid ""
"Set a color for the background of the first and last pagination buttons."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l'arrière-plan des premier et dernier boutons de "
"pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4220
msgid "First & Last Button Text Color"
msgstr "Couleur du texte du premier et du dernier bouton"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4221
msgid "Set a color for the text of the first and last pagination buttons."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour le texte des premier et dernier boutons de "
"pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4232
msgid "Page Number Background Color"
msgstr "Couleur de fond du numéro de page"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4233
msgid "Set a color for the background of the pagination page numbers."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l'arrière-plan des numéros de page de pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4243
msgid "Page Number Text Color"
msgstr "Couleur du texte du numéro de page"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4244
msgid "Set a color for the text of the pagination page numbers."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour le texte des numéros de page de pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4255
msgid "Current Page Number Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan du numéro de page actuel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4256
msgid "Set a color for the background of the pagination current page number."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l'arrière-plan du numéro de page en cours de "
"pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4266
msgid "Current Page Number Text Color"
msgstr "Couleur du texte du numéro de page actuel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4267
msgid "Set a color for the text of the pagination current page number."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour le texte du numéro de page en cours de "
"pagination."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4276
msgid "Previous Events Link Custom Text"
msgstr "Texte personnalisé du lien des événements précédents"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4280
msgid "Enter custom text for the previous events pagination link."
msgstr ""
"Saisissez un texte personnalisé pour le lien de pagination des événements "
"précédents."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4291
msgid "Next Events Link Custom Text"
msgstr "Texte personnalisé du lien des prochains événements"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4295
msgid "Enter custom text for the next events pagination link."
msgstr ""
"Saisissez un texte personnalisé pour le lien de pagination des prochains "
"événements."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8385
msgid "in "
msgstr "dans "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8596
msgid "&laquo; "
msgstr "&quot;"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8634
msgid "Page"
msgstr "Page"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8635
msgid "First"
msgstr "D'abord"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:8636
msgid "Last"
msgstr "Durer"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:12
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:23
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:49
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:379
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:410
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:13
msgid "Add Filter"
msgstr "Ajouter un filtre"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:16
msgid "Filter Settings"
msgstr "Réglage des filtres"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:31
msgid "Filter Text"
msgstr "Texte filtre"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:50
msgid ""
"Here you can choose to add any of the available filters and rearrange them "
"as needed."
msgstr ""
"Ici, vous pouvez choisir d’ajouter l’un des filtres disponibles et de les "
"réorganiser si nécessaire."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:53
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:685
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:54
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1391
msgid "Recurring"
msgstr "Récurrent"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:56
msgid "Tag "
msgstr "Tag "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:58
msgid "Venue "
msgstr "Venue "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:59
msgid "City "
msgstr "Ville "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:60
msgid "Country "
msgstr "Pays "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:61
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:979
msgid "State/Province"
msgstr "État/Province"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:62
#, fuzzy
#| msgid "Time Format"
msgid "Format "
msgstr "Format de date"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:63
msgid "Cost "
msgstr "Coût "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:64
msgid "Year "
msgstr "Année "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:66
msgid "Day "
msgstr "Jour "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:67
msgid "Status "
msgstr "Statut "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:68
msgid "Time "
msgstr "Heure "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:69
msgid "Date Range "
msgstr "Plage de dates "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:70
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:766
msgid "Order By"
msgstr "Trier par"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:71
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:866
msgid "Future/Past"
msgstr "Futur/Passé"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:83
msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:89
msgid "Show Dropdown Options In Alphabetical Order"
msgstr "Afficher les options de liste déroulante par ordre alphabétique"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:96
msgid "Choose to show the filter dropdown options in alphabetical order."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les options de la liste déroulante des filtres par "
"ordre alphabétique."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:122
msgid "Selection Method"
msgstr "Méthode de sélection"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:123
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:187
msgid ""
"Choose to allow filtering by selecting only single items or by selecting "
"multiple items with checkboxes."
msgstr ""
"Choisissez d’autoriser le filtrage en ne sélectionnant qu’un seul élément ou "
"en sélectionnant plusieurs éléments avec des cases à cocher."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:128
msgid "Single"
msgstr "Unique"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:129
msgid "Multi"
msgstr "Multi"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:172
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:286
msgid ""
"Choose to show the filter item as 100% width of the content area. Otherwise, "
"it will show inline."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher l’élément de filtre comme 100 % de largeur de la zone "
"de contenu. Sinon, il s’affichera en ligne."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:186
msgid "Which Options To Show"
msgstr "Quelles options afficher"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:192
msgid "Relevent Future Data"
msgstr "Données futures pertinentes"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:193
msgid "Relevent Past Data"
msgstr "Données antérieures pertinentes"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:194
msgid "Relevent Past/Future Data"
msgstr "Données passées/futures pertinentes"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:203
msgid "Show Category Filter Inline"
msgstr "Afficher le filtre de catégorie en ligne"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:210
msgid ""
"Choose to show the event category filter options inline horizontally as "
"buttons instead of a dropdown."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher les options de filtre de catégorie d'événement en "
"ligne horizontalement sous forme de boutons au lieu d'une liste déroulante."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:228
msgid "Show Dropdown Icon"
msgstr "Afficher l'icône déroulante"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:235
msgid "Choose to show a dropdown icon on the filter item."
msgstr "Choisissez d'afficher une icône déroulante sur l'élément de filtre."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:244
msgid "Icon"
msgstr "Icône"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:251
msgid "Choose an icon to display in event filters."
msgstr "Choisissez une icône à afficher dans les filtres d'événements."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:261
msgid "Search Criteria"
msgstr "Critères de recherche"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:262
msgid ""
"Choose to search keywords by the event title only, or by any keywords in "
"both the event title and event content."
msgstr ""
"Choisissez de rechercher des mots-clés par le titre de l'événement "
"uniquement, ou par n'importe quel mot-clé à la fois dans le titre de "
"l'événement et dans le contenu de l'événement."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:266
msgid "Title Only"
msgstr "Titre uniquement"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:267
msgid "Both Title & Content"
msgstr "Titre et contenu"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:687
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:743
msgid "Cost"
msgstr "Coût"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:799
#, fuzzy
#| msgid "Time Format"
msgid "Format"
msgstr "Format de date"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:817
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:833
msgid "Physical"
msgstr "Physique"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:819
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:834
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuelle"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:821
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:835
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybride"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:882
msgid "Upcoming"
msgstr "A venir"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:893
msgid "City"
msgstr "Ville"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:941
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1250
msgid "Day"
msgstr "Jour"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1330
msgid "Morning"
msgstr "Matin"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1331
msgid "Afternoon"
msgstr "Après-midi"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1332
msgid "Evening"
msgstr "Soir"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1333
msgid "Night"
msgstr "Nuit"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1358
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmé"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1359
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1360
msgid "Postponed"
msgstr "Reporté"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:1362
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:9
msgid "Events Filter"
msgstr "Filtre d'évènements"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:21
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:46
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:566
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:47
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:454
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:591
msgid "Active Filters"
msgstr "Filtres actifs"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:48
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:432
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:579
msgid "Filters Dropdown"
msgstr "Liste déroulante Filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:49
msgid "Filters Dropdown Text"
msgstr "Texte déroulant Filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:50
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:607
msgid "Collapse Filters"
msgstr "Afficher/cacher les filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:51
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:555
msgid "Reset Button"
msgstr "Bouton de réinitialisation"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:67
msgid "Filters Alignment"
msgstr "Alignement des filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:74
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to align the event featured image to the left, center, or right."
msgid "Choose to align the event filters to the left, center, or right."
msgstr ""
"Choisissez d'aligner l'image en vedette de l'événement à gauche, au centre "
"ou à droite."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:80
msgid "Filters Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan des filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:81
msgid "Set a color for the background of the individual event filters."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l’arrière-plan des filtres d’événements "
"individuels."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:91
msgid "Filters Margin"
msgstr "Filtre la marge"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:93
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event filter."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’extérieur du filtre d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:100
msgid "Filters Padding"
msgstr "Filtres Rembourrage"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:102
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event filter."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’intérieur du filtre d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:108
msgid "Active Filters Background Color"
msgstr "Filtres actifs Couleur d’arrière-plan"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:109
msgid "Set a color for the background of the individual active event filters."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l’arrière-plan des filtres d’événements actifs "
"individuels."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:120
msgid "Filters Dropdown Background Color"
msgstr "Filtre Liste déroulante Couleur d’arrière-plan"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:121
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l’arrière-plan de la liste déroulante des "
"filtres d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:132
msgid "Active Filters Margin"
msgstr "Marge des filtres actifs"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:134
msgid "Adjust the spacing around the outside of the active event filters."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’extérieur des filtres d’événements actifs."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:141
msgid "Active Filters Padding"
msgstr "Remplissage des filtres actifs"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:143
msgid "Adjust the spacing around the inside of the active event filters."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’intérieur des filtres d’événements actifs."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:160
msgid "Filters Dropdown Padding"
msgstr "Filtres Remplissage déroulant"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:162
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event filters dropdown."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’intérieur de la liste déroulante des "
"filtres d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:172
msgid "Filter Layout"
msgstr "Mise en page du filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:173
msgid "Choose the layout orientation of the filters."
msgstr "Choisissez l’orientation de mise en page des filtres."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:177
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:204
msgid "Filters Dropdown Scrollbar Color"
msgstr "Filtres Liste déroulante Couleur de la barre de défilement"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:205
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown scrollbar."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l’arrière-plan de la barre de défilement "
"déroulante des filtres d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:215
msgid "Filters  Dropdown  Text Background Color"
msgstr "Filtres Liste déroulante Texte Couleur d’arrière-plan"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:216
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown text."
msgstr ""
"Définissez une couleur pour l’arrière-plan du texte déroulant des filtres "
"d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:226
msgid "Filters Text Dropdown Padding"
msgstr "Filtre texte Déroulant Remplissage"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:228
msgid ""
"Adjust the spacing around the inside of the event filters dropdown text."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’intérieur du texte déroulant des filtres "
"d’événements."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:236
msgid "Show Option To Collapse Filters"
msgstr "Afficher l’option pour réduire les filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:243
msgid "Choose to show or hide the Collapse Filters."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'organisateur de l'événement."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:252
msgid "Collapse Filters By Default"
msgstr "Réduire les filtres par défaut"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:259
msgid "Set the default open or closed state for the collapse filter option."
msgstr ""
"Définissez l’état ouvert ou fermé par défaut pour l’option de filtre de "
"réduction."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:268
msgid "Collapse Filters Icon Color"
msgstr "Détails Couleur de l’icône"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:269
msgid "Set the color for the filter icon."
msgstr "Définissez la couleur de l’icône de filtre."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:282
msgid "Collapse Filters Icon Font Size"
msgstr "Réduire la taille de la police de l’icône des filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:283
msgid "Control the size of the icon by increasing or decreasing the font size."
msgstr ""
"Contrôlez la taille de l’icône en augmentant ou en diminuant la taille de "
"police."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:411
msgid ""
"Customize and style the event filters with all the standard border settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez les filtres d’événements avec tous les paramètres "
"de bordure standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:455
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:479
msgid ""
"Customize and style the active event filters with all the standard border "
"settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez les filtres d’événements actifs avec tous les "
"paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:478
msgid "Filters Text"
msgstr "Filtre le texte"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:507
msgid "Filters Box Shadow"
msgstr "Ombre de boîte de filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:508
msgid ""
"Customize and style the event filters with all the standard box shadow "
"settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez les filtres d’événements avec tous les paramètres "
"d’ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:519
msgid "Active Filters Box Shadow"
msgstr "Ombre de boîte de filtres actifs"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:520
msgid ""
"Customize and style the active event filters with all the standard box "
"shadow settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez les filtres d’événements actifs avec tous les "
"paramètres d’ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:530
msgid "Filters Dropdown Box Shadow"
msgstr "Ombre de la liste déroulante Filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:531
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown with all the standard box "
"shadow settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez la liste déroulante des filtres d’événements avec "
"tous les paramètres d’ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:541
msgid "Filters Dropdown Text Box Shadow"
msgstr "Ombre de la zone de texte déroulante Filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:542
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown text with all the standard "
"box shadow settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte déroulant des filtres d’événements avec "
"tous les paramètres d’ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:556
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:580
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown text with all the standard "
"font and text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte déroulant des filtres d’événements avec "
"tous les paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:567
msgid ""
"Customize and style the event filters label text with all the standard font "
"and text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte de l’étiquette des filtres d’événements "
"avec tous les paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:592
msgid ""
"Customize and style the active event filters label text with all the "
"standard font and text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte d’étiquette des filtres d’événements "
"actifs avec tous les paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:608
msgid ""
"Customize and style the Placeholder  text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Personnalisez et stylisez le texte de l’espace réservé avec tous les "
"paramètres de police et de texte standard."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:624
msgid "Filter Search Button"
msgstr "Bouton De recherche de filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:625
msgid "Enable this feature to customize the appearance of the button."
msgstr "Activez cette fonctionnalité pour personnaliser l'apparence du bouton."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:995
msgid "Show Filters"
msgstr "Afficher les filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:996
msgid "Hide Filters"
msgstr "Masquer les filtres"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1016
msgid " Reset "
msgstr " Réinitialiser "

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1017
msgid " Today "
msgstr "Aujourd'hui"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1018
msgid " Tomorrow "
msgstr "Demain"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1019
msgid " Next 7 Days "
msgstr "7 prochains jours"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1020
msgid " Next 30 Days "
msgstr "30 prochains jours"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1021
msgid " This Month "
msgstr "Ce mois-ci"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1022
msgid " Next Month "
msgstr "Le mois prochain"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1023
msgid " Custom Range "
msgstr "Gamme personnalisée"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1038
msgid "Su"
msgstr "Dim"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1039
msgid "Mo"
msgstr "Lun"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1040
msgid "Tu"
msgstr "Mar"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1041
msgid "We"
msgstr "Mer"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1042
msgid "Th"
msgstr "Jeu"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1043
msgid "Fr"
msgstr "Ven"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1044
msgid "Sa"
msgstr "Sam"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1046
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:1047
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:16
msgid "Events Page"
msgstr "Page des événements"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:28
msgid "Notices"
msgstr "Avis"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:50
msgid "Virtual Events"
msgstr "Événements virtuels"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:54
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:58
msgid "Add To Calendar Buttons"
msgstr "Ajouter aux boutons calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:64
msgid "Past Event Notice"
msgstr "Avis d’événement passé"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:65
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:221
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:533
msgid "Event Status Notice"
msgstr "Avis d’état de l’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:67
#, fuzzy
#| msgid "Show Featured Image"
msgid "Organizer Featured Image"
msgstr "Afficher l'image en vedette"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Show Featured Image"
msgid "Venue Featured Image"
msgstr "Afficher l'image en vedette"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:71
#, fuzzy
#| msgid "Description Text"
msgid "Description Heading Text"
msgstr "Texte de description"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:102
msgid "Description Text"
msgstr "Texte de description"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:131
msgid "Map"
msgstr "Carte"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:132
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:596
msgid "Add To Calendar Button"
msgstr "Ajouter au bouton Calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:133
msgid "Add To Calendar Links"
msgstr "Ajouter aux liens du calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:134
msgid "Virtual Event Button"
msgstr "Bouton d'événement virtuel"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:191
msgid "Map Border"
msgstr "Bordure de la carte"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:192
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event location map with all the "
"standard box border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l’ombre de la zone pour la carte d’emplacement de "
"l’événement avec tous les paramètres de bordure de boîte standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:206
msgid "Pasts Events Notice"
msgstr "Avis d’événements passés"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:207
msgid ""
"Add and customize the border for the past events notice with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure de l’avis d’événements passés avec tous "
"les paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:222
msgid ""
"Add and customize the border for the past events message with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez la bordure pour le message d’événements passés avec "
"tous les paramètres de bordure standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:283
msgid "Map Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres d'ombre de la zone de carte"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:284
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event location map with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l’ombre de la boîte pour la carte de localisation "
"de l’événement avec tous les paramètres d’ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:293
msgid "Past Events Notice Box Shadow Settings"
msgstr "Paramètres de l’ombre de la zone d’avis d’événements passés"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:294
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the past events notice with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l’ombre de boîte pour l’avis d’événements passés "
"avec tous les paramètres d’ombre de boîte standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:305
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add and customize the box shadow for the event featured image with all "
#| "the standard box shadow settings."
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the organizer featured image with all "
"the standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l'ombre de la boîte pour l'image en vedette de "
"l'événement avec tous les paramètres d'ombre de la boîte standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:319
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add and customize the box shadow for the event featured image with all "
#| "the standard box shadow settings."
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the venue featured image with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Ajoutez et personnalisez l'ombre de la boîte pour l'image en vedette de "
"l'événement avec tous les paramètres d'ombre de la boîte standard."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:370
msgid "Unordered List"
msgstr ""

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:387
#, fuzzy
#| msgid "Order By"
msgid "Ordered List"
msgstr "Trier par"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:404
msgid "Blockquote"
msgstr ""

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:431
#, fuzzy
#| msgid "Heading"
msgid "Heading 2"
msgstr "En-tête"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:445
#, fuzzy
#| msgid "Heading"
msgid "Heading 3"
msgstr "En-tête"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:459
#, fuzzy
#| msgid "Heading"
msgid "Heading 4"
msgstr "En-tête"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:473
#, fuzzy
#| msgid "Heading"
msgid "Heading 5"
msgstr "En-tête"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:487
#, fuzzy
#| msgid "Heading"
msgid "Heading 6"
msgstr "En-tête"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:520
msgid "Past Events Notice"
msgstr "Avis d’événements passés"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:546
msgid "Details Label"
msgstr "Étiquette \"Détails\""

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:574
msgid "Add To Calendar Link"
msgstr "Ajouter au lien calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:620
msgid "Zoom Button"
msgstr "Bouton Zoom"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:699
msgid "Show Past Event Notice"
msgstr "Afficher l’avis d’événement passé"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:706
msgid ""
"Choose to show or hide the past event notice. If enabled, the notice will "
"show in this module when the event has passed."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer l’avis d’événement passé. Si cette "
"option est activée, l’avis s’affichera dans ce module lorsque l’événement "
"sera passé."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:715
msgid "Show Event Status Notice"
msgstr "Afficher l’avis d’état de l’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:722
msgid ""
"Choose to show the event status as a notice if it is canceled or postponed."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher le statut de l’événement sous forme d’avis s’il est "
"annulé ou reporté."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:736
msgid "Show Event Status Reason"
msgstr "Afficher la raison de l’état de l’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:743
msgid "Choose to show the reason for the canceled or postponed event."
msgstr "Choisissez d’afficher la raison de l’événement annulé ou reporté."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:780
#, fuzzy
#| msgid "Show Labels/Icons"
msgid "Show Label"
msgstr "Afficher les étiquettes/icônes"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:787
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event title."
msgid "Choose to show or hide the event series label."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer le titre de l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:822
#, fuzzy
#| msgid "Show Location"
msgid "Show Icon"
msgstr "Afficher l'emplacement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:829
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event time zone."
msgid "Choose to show or hide the event series icon."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer le fuseau horaire de l’événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:843
msgid "Show Virtual/Hybrid Event Notice"
msgstr "Afficher l'avis d'événement virtuel/hybride"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:850
msgid ""
"Choose to show a notice if the event is marked as a virtual and/or hybrid "
"event."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher un avis si l'événement est marqué comme un événement "
"virtuel et/ou hybride."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:866
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:883
msgid "Show Event Description"
msgstr "Afficher la description de l’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:873
msgid ""
"Choose to show or hide the event description. The event description is the "
"text written within the backend text editor of the single event pages using "
"the classic WordPress editor. This Show Event Description setting is "
"intended for simple text descriptions and is not recommended in most cases. "
"Instead, you should use the Divi Post Content module, which is much more "
"suited for showing content from pages build with Gutenberg or the Divi "
"Builder."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer la description de l’événement. La "
"description de l’événement est le texte écrit dans l’éditeur de texte "
"backend des pages d’événement uniques à l’aide de l’éditeur WordPress "
"classique. Ce paramètre Afficher la description de l’événement est destiné "
"aux descriptions textuelles simples et n’est pas recommandé dans la plupart "
"des cas. Au lieu de cela, vous devriez utiliser le module Divi Post Content, "
"qui est beaucoup plus adapté pour afficher le contenu des pages construites "
"avec Gutenberg ou le Divi Builder."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:890
msgid "Choose to show or hide the description of the event."
msgstr "Choisissez d’afficher ou de masquer la description de l’événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1137
msgid ""
"Choose to show or hide the event location street address in the tooltip."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer l’adresse de l’emplacement de "
"l’événement dans l’info-bulle."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1168
msgid "Choose to show or hide the event location locality in the tooltip."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer la localité de l’emplacement de "
"l’événement dans l’info-bulle."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1221
msgid "Choose to show or hide the event location postal code in the tooltip."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le code postal du lieu de l’événement "
"dans l’info-bulle."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1282
msgid "Show Google Map Link"
msgstr "Afficher Google Map Link"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1289
msgid "Choose to show or hide the event location Google Map link."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le lien Google Map de localisation de "
"l’événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1299
#, fuzzy
#| msgid "Venue Google Map Link"
msgid "Venue Google Map Link Label"
msgstr "Lieu Google Map Link"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1302
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the venue google map link label that displays on the "
"frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1363
#, fuzzy
#| msgid "Show Featured Image"
msgid "Show Venue Featured image"
msgstr "Afficher l'image en vedette"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1370
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event featured image."
msgid "Choose to show or hide the venue featured image."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'image en vedette de l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1379
msgid "Show Venue Phone"
msgstr "Afficher le téléphone du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1386
msgid "Choose to show or hide the event venue phone number."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le numéro de téléphone du lieu de "
"l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1395
#, fuzzy
#| msgid "Venue Phone"
msgid "Venue Phone Label"
msgstr "Téléphone du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1398
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the venue phone label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1411
msgid "Show Venue Website"
msgstr "Afficher le site Web du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1418
msgid "Choose to show or hide the event venue Website."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le site Web du lieu de l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1427
#, fuzzy
#| msgid "Venue Website"
msgid "Venue Website Label"
msgstr "Site web du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1430
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the venue website label that displays on the frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1480
#, fuzzy
#| msgid "Show Featured Image"
msgid "Show Organizer Featured image"
msgstr "Afficher l'image en vedette"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1487
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event featured image."
msgid "Choose to show or hide the organizer featured image."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer l'image en vedette de l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1496
msgid "Show Organizer Phone"
msgstr "Téléphone de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1503
msgid "Choose to show or hide the event organizer phone number."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le numéro de téléphone de l'organisateur "
"de l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1512
#, fuzzy
#| msgid "Organizer Phone"
msgid "Organizer Phone Label"
msgstr "Téléphone de l’organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1515
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the organizer phone label that displays on the "
"frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1528
msgid "Show Organizer Email"
msgstr "Afficher l'e-mail de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1535
msgid "Choose to show or hide the event organizer email address."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer l'adresse e-mail de l'organisateur de "
"l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1545
#, fuzzy
#| msgid "Organizer Email"
msgid "Organizer Email Label"
msgstr "Courriel de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1548
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the organizer email label that displays on the "
"frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1561
msgid "Show Organizer Website"
msgstr "Afficher le site Web de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1568
msgid "Choose to show or hide the event organizer website."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le site Web de l'organisateur de "
"l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1577
#, fuzzy
#| msgid "Organizer Website"
msgid "Organizer Website Label"
msgstr "Site web de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1580
#, fuzzy
#| msgid "Enter custom text for the filter name that displays on the frontend."
msgid ""
"Enter custom text for the organizer website label that displays on the "
"frontend."
msgstr ""
"Entrez un texte personnalisé pour le nom du filtre qui s'affiche sur le "
"frontend."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1952
msgid "Show Add To Calendar Button"
msgstr "Afficher Ajouter au bouton Calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1959
msgid "Choose to show or hide the add to calendar button and links."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer l’ajout au bouton et aux liens du "
"calendrier."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1977
msgid "Show Google Calendar Link"
msgstr "Afficher google calendar link"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1984
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Google Calendar."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le lien pour ajouter l’événement au "
"calendrier Google du visiteur."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1993
msgid "Show Apple Calendar Link"
msgstr "Afficher le lien du calendrier Apple"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2000
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Apple Calendar."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le lien pour ajouter l’événement au "
"calendrier Apple du visiteur."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2010
#, fuzzy
#| msgid "Show Outlook Live Link"
msgid "Show Outlook 360 Link"
msgstr "Afficher le lien Outlook Live"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2017
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2034
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Outlook calendar."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le lien pour ajouter l’événement au "
"calendrier Outlook du visiteur."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2027
#, fuzzy
#| msgid "Show Outlook Live Link"
msgid "Show Outlook Live Link"
msgstr "Afficher le lien Outlook Live"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2044
#, fuzzy
#| msgid "Export .ics file"
msgid "Show Export .ics Link"
msgstr "Exporter le fichier .ics"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2051
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
#| "Outlook calendar."
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the export .ics "
"calendar."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer le lien pour ajouter l’événement au "
"calendrier Outlook du visiteur."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2060
msgid "Show Google Map"
msgstr "Afficher la carte Google"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2067
msgid ""
"Choose to show or hide the event location map. Remember to have an active "
"Google Maps API key entered in the Divi Theme Options."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher ou de masquer la carte de localisation de l’événement. "
"N’oubliez pas d’avoir une clé d’API Google Maps active saisie dans les "
"options thématiques Divi."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2076
msgid "Show Zoom Meeting"
msgstr "Afficher la réunion Zoom"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2083
msgid "Choose to show or hide the Zoom meeting video."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la vidéo de la réunion Zoom."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2092
msgid "Show Webex Meeting"
msgstr "Afficher la réunion Webex"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2099
msgid "Choose to show or hide the Webex meeting video."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la vidéo de la réunion Webex."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2108
msgid "Show Facebook Live Video"
msgstr "Afficher la vidéo en direct sur Facebook"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2115
msgid "Choose to show or hide the Facebook Live video."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la vidéo Facebook Live."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2124
msgid "Show YouTube Live Video"
msgstr "Afficher la vidéo YouTube en direct"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2131
msgid "Choose to show or hide the YouTube live video."
msgstr "Choisissez d'afficher ou de masquer la vidéo YouTube en direct."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2258
msgid "All Categories"
msgstr "Toutes les categories"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2259
msgid "Current Category"
msgstr "Catégorie actuelle"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2288
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Clé API Google Maps"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2291
msgid ""
"Enter your Google Maps API key. Please note that this is not necessary if "
"you are using the default API key provided in The Events Calendar settings."
msgstr ""
"Entrez votre clé API Google Maps. Veuillez noter que cela n’est pas "
"nécessaire si vous utilisez la clé API par défaut fournie dans les "
"paramètres du calendrier des événements."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2304
msgid "Add Custom Api key"
msgstr "Ajouter une clé Api personnalisée"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2438
msgid "Past Events Notice Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan de l’avis d’événements passés"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2439
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2452
msgid "Set a color for the background of the past events Notice."
msgstr "Définissez une couleur pour l’arrière-plan des événements passés Avis."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2451
msgid "Event Status Notice Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan de l’avis d’état de l’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2542
msgid "Past Events Message Margin"
msgstr "Marge de message des événements passés"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2545
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2572
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2585
msgid "Adjust the spacing around the outside of the past events message."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’extérieur du message des événements passés."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2556
msgid "Past Events Message Padding"
msgstr "Padding des messages d’événements passés"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2559
msgid "Adjust the spacing around the inside of the past events message."
msgstr ""
"Ajustez l’espacement autour de l’intérieur du message des événements passés."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2569
msgid "Event Status Notice Margin"
msgstr "Marge d’avis d’état d’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2582
msgid "Event Status Notice Padding"
msgstr "Remplissage de l’avis d’état de l’événement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2891
msgid "Add To Calendar Button Text"
msgstr "Ajouter au texte du bouton Calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2894
msgid "Add To Calendar"
msgstr "Ajouter au calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2901
msgid "Virtual Event Button Text"
msgstr "Texte du bouton d'événement virtuel"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2904
msgid "Watch Now"
msgstr "Regarde maintenant"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2910
msgid "Add To Calendar Text"
msgstr "Ajouter au texte du calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2918
msgid "Google Calendar Link Text"
msgstr "Texte du lien google calendrier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2928
msgid "Apple Calendar Link Text"
msgstr "Texte du lien du calendrier Apple"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2931
msgid "Apple Calendar"
msgstr "Apple Calendar"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2938
#, fuzzy
#| msgid "Outlook Calendar Link Text"
msgid "Outlook 360 Calendar Link Text"
msgstr "Texte du lien du calendrier Outlook"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2941
#, fuzzy
#| msgid " Outlook 365"
msgid "Outlook 360"
msgstr " Outlook 365"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2949
#, fuzzy
#| msgid "Outlook Calendar Link Text"
msgid "Outlook Live Calendar Link Text"
msgstr "Texte du lien du calendrier Outlook"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2952
msgid "Outlook Live"
msgstr "Outlook Live"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2960
#, fuzzy
#| msgid "Export .ics file"
msgid "Export .ics file Text"
msgstr "Exporter le fichier .ics"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2963
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:286
msgid "Export .ics file"
msgstr "Exporter le fichier .ics"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2971
msgid "Use Grayscale Filter"
msgstr "Utiliser le filtre en niveaux de gris"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2972
msgid ""
"Apply a grayscale filter to change the event location map to black and white."
msgstr ""
"Appliquez un filtre à l’échelle grise pour modifier la carte de localisation "
"des événements en noir et blanc."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2987
msgid "Grayscale Filter Amount (%)"
msgstr "Quantité de filtre en niveaux de gris (%)"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2988
msgid ""
"Adjust the grayscale filter to change the color saturation of the event "
"location map."
msgstr ""
"Ajustez le filtre à l’échelle grise pour modifier la saturation des couleurs "
"de la carte d’emplacement de l’événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3000
#, fuzzy
#| msgid "Image Width"
msgid "Map Width"
msgstr "Largeur de l'image"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3001
#, fuzzy
#| msgid "Adjust the spacing around the inside of the event details."
msgid "Adjust the width of the event map."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’intérieur des détails de l’événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3025
#, fuzzy
#| msgid "Image Height"
msgid "Map Height"
msgstr "Hauteur de l'image"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3026
#, fuzzy
#| msgid "Adjust the spacing around the outside of the event details."
msgid "Adjust the height of the event map."
msgstr "Ajustez l’espacement autour de l’extérieur des détails de l’événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3182
msgid "Enable Organizer Email Address Link"
msgstr "Activer le lien vers l'adresse e-mail de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3189
msgid ""
"Choose to add links to the organizer email addresses to link to their mailto "
"URL."
msgstr ""
"Choisissez d'ajouter des liens vers les adresses e-mail de l'organisateur "
"pour créer un lien vers leur URL de destination."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3199
#, fuzzy
#| msgid "Enable Organizer Links"
msgid "Enable Organizer Website Link"
msgstr "Activer les liens de l’organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3206
#, fuzzy
#| msgid "Choose to show or hide the event organizer website."
msgid "Choose to add a link to the organizer website."
msgstr ""
"Choisissez d'afficher ou de masquer le site Web de l'organisateur de "
"l'événement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3217
msgid "Organizer Website Link Target"
msgstr "Cible du lien vers le site Web de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3218
msgid ""
"Choose whether the organizer website link opens in the same window or a new "
"tab."
msgstr ""
"Choisissez si le lien du site Web de l'organisateur s'ouvre dans la même "
"fenêtre ou dans un nouvel onglet."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3234
#, fuzzy
#| msgid "Enable Venue Links"
msgid "Enable Venue Website Link"
msgstr "Activer les liens de lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3241
#, fuzzy
#| msgid "Choose to add links to the location venue address link."
msgid "Choose to add a link to the venue website."
msgstr ""
"Choisissez d'ajouter des liens au lien de l'adresse du lieu de l'emplacement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3256
msgid "Venue Website Link Target"
msgstr "Cible du lien vers le site Web du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3257
msgid ""
"Choose whether the venue website link opens in the same window or a new tab."
msgstr ""
"Choisissez si le lien du site Web du lieu s'ouvre dans la même fenêtre ou "
"dans un nouvel onglet."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3315
#, fuzzy
#| msgid "Location Address Links"
msgid "Enable Location Address Link"
msgstr "Liens d'adresse d'emplacement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3322
msgid "Choose to add links to the location venue address link."
msgstr ""
"Choisissez d'ajouter des liens au lien de l'adresse du lieu de l'emplacement."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3335
msgid "Location Address Links Target"
msgstr "Localisation Adresse Liens Cible"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3336
msgid ""
"Choose whether the location venue address link open in the same window or "
"new tab."
msgstr ""
"Choisissez si le lien de l'adresse du site s'ouvre dans la même fenêtre ou "
"dans un nouvel onglet."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3376
msgid "Choose whether the category links open in the same window or a new tab."
msgstr ""
"Choisissez si les liens de catégorie s'ouvrent dans la même fenêtre ou dans "
"un nouvel onglet."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4900
msgid "This event has passed."
msgstr "Cet événement est passé."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:4915
msgid " Hybrid Event"
msgstr " Événement hybride"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5064
msgid "Organizer Phone"
msgstr "Téléphone de l’organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5102
msgid "Organizer Email"
msgstr "Courriel de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5119
msgid "Organizer Website"
msgstr "Site web de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5125
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6654
msgid "View Organizer Website"
msgstr "Voir le site Web de l'organisateur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5779
msgid "Venue Google Map Link"
msgstr "Lieu Google Map Link"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5796
msgid "Venue Phone"
msgstr "Téléphone du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5836
msgid "Venue Website"
msgstr "Site web du lieu"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:5843
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:6758
msgid "View Venue Website"
msgstr "Voir le site Web du lieu"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:15
msgid "Events Subscribe"
msgstr "Événements S’abonner"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:22
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:53
msgid "Event Subscribe Button"
msgstr "Bouton D’abonnement à l’événement"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:121
msgid "Button Link URL"
msgstr "URL du lien du bouton"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:124
msgid "Input the destination URL for your button."
msgstr "Saisissez l’URL de destination pour votre bouton."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:129
msgid "Button Link Target"
msgstr "Lien du bouton de la cible"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:134
msgid "In The New Tab"
msgstr "Dans un nouvel onglet"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:137
msgid "Here you can choose whether or not your link opens in a new window"
msgstr ""
"Ici, vous pouvez définir ici si votre lien s’ouvre dans une nouvelle fenêtre "
"ou non"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:141
msgid "Button"
msgstr "Bouton"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:144
msgid "Input your desired button text."
msgstr "Saisissez le texte du bouton désiré."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:152
msgid "Button Alignment"
msgstr "Alignement Bouton"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:153
msgid "Align your button to the left, right or center of the module."
msgstr "Alignez votre bouton à gauche, à droite ou au centre du module."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:159
msgid "Here you can define the alignment of Button"
msgstr "Ici, vous pouvez définir l’alignement du bouton"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:276
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe to calendar"
msgid "Subscribe To Calendar"
msgstr "Abonnez-vous au calendrier"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:281
msgid "iCalendar"
msgstr "iCalendar"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:283
msgid " Outlook 365"
msgstr " Outlook 365"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:285
msgid " Outlook Live"
msgstr " Outlook Live"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:287
msgid "Export Outlook .ics file"
msgstr "Exporter le fichier Outlook .ics"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:16
msgid "Events Ticket"
msgstr "Billet d’événements"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:83
msgid "Show Event Tickets"
msgstr "Billets pour les événements de spectacle"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:90
msgid "Display the event tickets information."
msgstr "Affichez les informations sur les billets d’événement."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:104
msgid "Show Event RSVP"
msgstr "Afficher l’événement RSVP"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:111
msgid "Display the event RSVP information."
msgstr "Affichez les informations RSVP de l’événement."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:125
msgid "Show User Confirmations"
msgstr "Afficher les confirmations de l’utilisateur"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:132
msgid ""
"Choose to display a list of events to which a specific user has confirmed "
"attendance."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher une liste d’événements auxquels un utilisateur "
"spécifique a confirmé sa présence."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:146
msgid "Show The Checkout"
msgstr "Afficher le paiement"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:153
msgid "Choose to display the checkout experience."
msgstr "Choisissez d’afficher l’expérience de paiement."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:166
msgid "Show Success Message"
msgstr "Afficher le message de réussite"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:173
msgid "Choose to show the success message after successful checkout."
msgstr "Choisissez d’afficher le message de réussite après un retrait réussi."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:187
msgid "Show Attendees"
msgstr "Participants au salon"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:194
msgid "Choose to show a list of all confirmed event attendees."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher une liste de tous les participants confirmés à "
"l’événement."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:209
msgid "Show Protected Content"
msgstr "Afficher le contenu protégé"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:216
msgid "Choose to show protected content only to registered event attendees."
msgstr ""
"Choisissez d’afficher le contenu protégé uniquement aux participants "
"inscrits à l’événement."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:229
msgid "Show Attendee Registration"
msgstr "Inscription des participants au salon"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:237
msgid "Choose to show the attendee registration."
msgstr "Choisissez d’afficher l’inscription du participant."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Divi Events Calendar"
msgstr "Divi Events Calendar"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Easily integrate The Events Calendar plugin into Divi using our custom event "
"modules to display beautiful highly-customizable grids, calendars, lists, "
"and single event pages with incredible options and features for selecting, "
"displaying, and styling events in the Visual Builder."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Pee-Aye Creative"
msgstr "Pee-Aye Creative"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peeayecreative.com"
msgstr "https://peeayecreative.com"

#~ msgid "Events Status"
#~ msgstr "État des événements"

#, fuzzy
#~| msgid "Category Links Target"
#~ msgid "Category Tags Target"
#~ msgstr "Catégorie Liens Cible"

#, fuzzy
#~| msgid "Outlook 365"
#~ msgid "Outlook"
#~ msgstr "Outlook 365"

#~ msgid ""
#~ "Easily display and style The Events Calendar with custom Divi modules!"
#~ msgstr ""
#~ "Affichez et stylisez facilement le calendrier des événements avec des "
#~ "modules Divi personnalisés!"

#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Description"

#~ msgid "Show Outlook Office Link"
#~ msgstr "Afficher le lien Outlook Office"

#~ msgid ""
#~ "Choose which options to show in the filter. Please make sure to match the "
#~ "future or past setting in the Events Feed module. "
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez les options à afficher dans le filtre. Assurez-vous de faire "
#~ "correspondre le paramètre futur ou passé dans le module Flux "
#~ "d'événements. "

#~ msgid "Event Tags"
#~ msgstr "Mots-clés d’évènement"

#~ msgid "View details"
#~ msgstr "Voir les détails"

#, php-format
#~ msgid "More information about %s"
#~ msgstr "Plus d'informations sur% s"

#~ msgid "Check for updates"
#~ msgstr "Vérifier les mises à jour"

#, php-format
#~ msgctxt "the plugin title"
#~ msgid "The %s plugin is up to date."
#~ msgstr "Le plugin% s est à jour."

#, php-format
#~ msgctxt "the plugin title"
#~ msgid "A new version of the %s plugin is available."
#~ msgstr "Une nouvelle version du plugin% s est disponible."

#, php-format
#~ msgctxt "the plugin title"
#~ msgid "Could not determine if updates are available for %s."
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de déterminer si des mises à jour sont disponibles pour %s."

#, php-format
#~ msgid "Unknown update checker status \"%s\""
#~ msgstr "État du vérificateur de mise à jour inconnu \"% s\""

#~ msgid "There is no changelog available."
#~ msgstr "Aucun journal des modifications n'est disponible."

#~ msgid "Show/Hide Days Of The Week"
#~ msgstr "Afficher/masquer les jours de la semaine"

#~ msgid "Choose which days of the week to show or hide in the calendar."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez les jours de la semaine à afficher ou à masquer dans le "
#~ "calendrier."

#~ msgid "Now"
#~ msgstr "À présent"

#~ msgid "Tooltip Image"
#~ msgstr "Image d'info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Title"
#~ msgstr "Titre de l'info-bulle"

#~ msgid ""
#~ "Customize and style the tooltip title text with all the standard font and "
#~ "text settings."
#~ msgstr ""
#~ "Personnalisez et stylez le texte du titre de l’info-bulle avec tous les "
#~ "paramètres de police et de texte standard."

#~ msgid "Tooltip Details"
#~ msgstr "Détails de l'info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Excerpt"
#~ msgstr "Texte de l’extrait de l’info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Title Text"
#~ msgstr "Texte du titre de l’info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Details Text"
#~ msgstr "Texte des détails de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Image"
#~ msgstr "Afficher l'image de l'info-bulle"

#~ msgid "Choose to show or hide the event featured image in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d'afficher ou de masquer l'image en vedette de l'événement "
#~ "dans l'info-bulle."

#~ msgid "Show Tooltip Title"
#~ msgstr "Afficher le titre de l'info-bulle"

#~ msgid "Choose to show or hide the event title in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d'afficher ou de masquer le titre de l'événement dans l'info-"
#~ "bulle."

#~ msgid "Tooltip Date Format"
#~ msgstr "Format de date de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Time"
#~ msgstr "Afficher l'heure de l'info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Time Format"
#~ msgstr "Format de l’heure de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip End Time"
#~ msgstr "Afficher l’heure de fin de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Time Zone"
#~ msgstr "Afficher le fuseau horaire de l'info-bulle"

#~ msgid "Choose to show or hide the event time zone in the tooltip"
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d'afficher ou de masquer le fuseau horaire de l'événement dans "
#~ "l'info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Venue"
#~ msgstr "Afficher le lieu de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Location"
#~ msgstr "Afficher l’emplacement de l’info-bulle"

#~ msgid "Choose to show or hide the event location in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d’afficher ou de masquer l’emplacement de l’événement dans "
#~ "l’info-bulle."

#~ msgid "Show Tooltip Location Street Address"
#~ msgstr "Afficher l’adresse de l’emplacement de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Location Locality"
#~ msgstr "Afficher l’emplacement de l’info-bulle Localité"

#, fuzzy
#~| msgid "Choose to show or hide the event location in the tooltip."
#~ msgid "Choose to show or hide the event location State in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d’afficher ou de masquer l’emplacement de l’événement dans "
#~ "l’info-bulle."

#~ msgid "Show Tooltip Location Postal Code"
#~ msgstr "Afficher le code postal de l’emplacement de l’info-bulle"

#~ msgid "Show Tooltip Location Country"
#~ msgstr "Afficher l’emplacement de l’info-bulle Pays"

#~ msgid "Show Tooltip Organizer"
#~ msgstr "Afficher l’organiseur d’info-bulles"

#~ msgid "Choose to show or hide the event Organizer in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d’afficher ou de masquer l’organisateur de l’événement dans "
#~ "l’info-bulle."

#~ msgid "Show Tooltip Price"
#~ msgstr "Afficher le prix de l'info-bulle"

#~ msgid "Choose to show or hide the event price in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d'afficher ou de masquer le prix de l'événement dans l'info-"
#~ "bulle."

#~ msgid "Show Tooltip Category"
#~ msgstr "Afficher la catégorie Tooltip"

#~ msgid "Choose to show or hide the event excerpt in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d'afficher ou de masquer l'extrait d'événement dans l'info-"
#~ "bulle."

#~ msgid "Show Tooltip Website"
#~ msgstr "Afficher le site Tooltip"

#~ msgid "Choose to show or hide the event website URL in the tooltip."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez d’afficher ou de masquer l’URL du site Web de l’événement dans "
#~ "l’tooltip."

#~ msgid "Show Tooltip Excerpt"
#~ msgstr "Afficher l'extrait de l'info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Background Color"
#~ msgstr "Couleur d'arrière-plan de l'info-bulle"

#~ msgid "Tooltip Details Link Color"
#~ msgstr "Tooltip Détails Lien Couleur"

#~ msgid "Choose a color for the link text in the event tooltip details."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez une couleur pour le texte de lien dans les détails tooltip "
#~ "événement."

#~ msgid "Disable Event Tooltip Title Link"
#~ msgstr "Désactiver le lien titre de l’info-bulle d’événement"

#~ msgid ""
#~ "Choose to disable the event tooltip title from linking to the single "
#~ "event page."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez de désactiver le titre de l’info-bulle d’événement de la "
#~ "liaison vers la page d’événement unique."

#~ msgid "Disable Event Tooltip Image Link"
#~ msgstr "Désactiver le lien d’image de l’info-bulle d’événement"

#~ msgid ""
#~ "Choose to disable the event tooltip featured image from linking to the "
#~ "single event page."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez de désactiver l’image en vedette de l’info-bulle d’événement "
#~ "de la liaison vers la page d’événement unique."

#~ msgid "Show Upcoming Event Time In Calendar"
#~ msgstr "Afficher l’heure de l’événement à venir dans le calendrier"

#~ msgid "Past Event Message Text"
#~ msgstr "Texte du message de l’événement passé"

#~ msgid "Pasts Events Message"
#~ msgstr "Message d’événements passés"

#~ msgid "Past Events Message"
#~ msgstr "Message d’événements passés"

#~ msgid "Pagination Options"
#~ msgstr "Options de pagination"
